Versutus - May A New Dawn Rise - перевод текста песни на немецкий

May A New Dawn Rise - Versutusперевод на немецкий




May A New Dawn Rise
Möge eine neue Morgendämmerung aufsteigen
Does it ever get lonely
Wird es jemals einsam
In the dark night sky
Am dunklen Nachthimmel
Don't you ever grow weary
Wirst du jemals müde
From being the brightest light
Davon, das hellste Licht zu sein?
I know it's hard to believe but
Ich weiß, es ist schwer zu glauben, aber
You're confined by time and space
Du bist durch Zeit und Raum begrenzt
It's the brightest of stars that are the first to lose their blaze
Es sind die hellsten Sterne, die als erste ihren Glanz verlieren
It's amazing how your heart's an open book
Es ist erstaunlich, wie dein Herz ein offenes Buch ist
But hidden in the lines are fears and wounds
Aber in den Zeilen verstecken sich Ängste und Wunden
"I'm not allowed to show any emotion unless I should" mmmmm
"Ich darf keine Gefühle zeigen, es sei denn, ich sollte es" mmmmm
But even if you run because you're scared
Aber selbst wenn du wegläufst, weil du Angst hast
No matter what you choose, just know I'll be there
Egal, was du wählst, wisse, dass ich da sein werde
your burden will be light, like you; if it's shared
Deine Last wird leicht sein, wie du; wenn sie geteilt wird
So tomorrow
Also morgen
May a new dawn rise
Möge eine neue Morgendämmerung aufsteigen
And I don't care if it's our millionth try
Und es ist mir egal, ob es unser millionster Versuch ist
'Cause now we're not alone
Denn jetzt sind wir nicht mehr allein
On a journey; a modest dream to find
Auf einer Reise; ein bescheidener Traum, den wir suchen
This path has yet to be defined
Dieser Weg muss erst noch definiert werden
But I don't mind if it's with you; you're one of a kind
Aber es macht mir nichts aus, wenn es mit dir ist; du bist einzigartig
Yeah you've consumed my mind
Ja, du hast meinen Verstand eingenommen
But I'm happy being blind
Aber ich bin glücklich, blind zu sein
"I will never be lonely"
"Ich werde niemals einsam sein"
I whispered to the sky
Flüsterte ich dem Himmel zu
"Would you be happy without me?"
"Wärst du glücklich ohne mich?"
You asked with teary eyes
Fragtest du mit tränenden Augen
After breathing a prayer
Nachdem ich ein Gebet gehaucht hatte
I told you without a doubt
Sagte ich dir ohne Zweifel
"While I don't know the answer
"Obwohl ich die Antwort nicht kenne
I never wanna find out"
Ich will es nie herausfinden"
It's amazing how the future's in your eyes
Es ist erstaunlich, wie die Zukunft in deinen Augen liegt
And your voice just drives me crazy; I'm hypnotized
Und deine Stimme macht mich einfach verrückt; ich bin hypnotisiert
I think I wanna know... what it would feel like if I tried
Ich glaube, ich will wissen... wie es sich anfühlen würde, wenn ich es versuchen würde
And even if it hurts to give my best
Und selbst wenn es weh tut, mein Bestes zu geben
I promise I'll return with a "daijoubu desu"
Ich verspreche, ich werde mit einem "daijoubu desu" zurückkehren
My burden will be light, like you; like a breeze; if it's shared
Meine Last wird leicht sein, wie du; wie eine Brise; wenn sie geteilt wird
So tomorrow
Also morgen
May a new dawn rise
Möge eine neue Morgendämmerung aufsteigen
And I don't care if it's our millionth try
Und es ist mir egal, ob es unser millionster Versuch ist
Cause now we're not alone
Denn jetzt sind wir nicht mehr allein
On a journey; our modest dream to find
Auf einer Reise; unser bescheidener Traum, den wir suchen
This path has yet to be defined
Dieser Weg muss erst noch definiert werden
But I don't mind if it's with you; you're one of a kind
Aber es macht mir nichts aus, wenn es mit dir ist; du bist einzigartig
Oh you've consumed my mind
Oh, du hast meinen Verstand eingenommen
But I'm happy being blind
Aber ich bin glücklich, blind zu sein
We've come so far
Wir sind so weit gekommen
Even if the flow of time tears it all apart
Auch wenn der Fluss der Zeit alles auseinanderreißt
Even if someday
Auch wenn eines Tages
These memories should fade away
Diese Erinnerungen verblassen sollten
As long as I'm with you
Solange ich bei dir bin
As long as I'm with you
Solange ich bei dir bin
I know that I can walk to a shining future if I dare
Ich weiß, dass ich in eine strahlende Zukunft gehen kann, wenn ich mich traue
Until my final breath
Bis zu meinem letzten Atemzug
Mata ne
Mata ne





Авторы: Versutus O


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.