Текст и перевод песни Veronica Villarroel - Y volvere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor,
adiós,
My
love,
farewell,
No
se
puede
continuar;
We
can't
go
on,
Ya
la
magia
terminó,
The
magic's
gone,
Ahora
tengo
que
marchar.
Now,
I'm
moving
on.
Será
mejor
It's
better
this
way
Seguir
nuestra
soledad,
To
be
alone,
Si
hoy
el
cielo
se
cubrió
If
the
sky
is
overcast
Quizás
mañana
brille
el
sol.
Perhaps
tomorrow
the
sun
will
shine.
No
sufras
más,
Don't
cry
anymore,
Quizás
mañana
nuestro
llanto
quede
atrás
Perhaps
tomorrow
our
tears
will
be
gone,
Y
si
me
dices
que
tu
amor
me
esperará,
And
if
you
tell
me
that
your
love
will
wait
for
me,
Tendré
la
luz
que
mi
sendero
alumbrará.
I'll
hold
that
light,
and
it
will
illuminate
my
path.
Y
volveré
como
un
ave
And
I'll
come
back,
like
a
bird,
Que
retorna
a
su
nidal,
Returning
to
its
nest,
Verás
que
pto
volveré
y
me
quedaré
You'll
see
that
I'll
come
back
and
stay
with
you,
Por
esa
paz
que
siempre,
siempre
tú
me
das,
For
that
peace
that
you
always
give,
Que
tú
me
das.
That
you
always
give.
No
sufras
más,
Don't
cry
anymore,
Quizás
mañana
nuestro
llanto
quede
atrás
Perhaps
tomorrow
our
tears
will
be
gone,
Y
si
me
dices
que
tu
amor
me
esperará,
And
if
you
tell
me
that
your
love
will
wait
for
me,
Tendré
la
luz
que
mi
sendero
alumbrará.
I'll
hold
that
light,
and
it
will
illuminate
my
path.
Y
volveré
como
un
ave
And
I'll
come
back,
like
a
bird,
Que
retorna
a
su
nidal,
Returning
to
its
nest,
Verás
que
pto
volveré
y
me
quedaré
You'll
see
that
I'll
come
back
and
stay
with
you,
Por
esa
paz
que
siempre,
siempre
tú
me
das,
For
that
peace
that
you
always
give,
Que
tú
me
das.
That
you
always
give.
"Y
volveré,
a
tus
brazos
caeré,
"And
I'll
come
back,
I'll
fall
into
your
arms,
Las
estrellas
brillarán..."
The
stars
will
shine..."
Nuestro
amor
renacerá.
Our
love
will
be
reborn.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Bellec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.