Verônica Ferriani - Nomes de Homem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Verônica Ferriani - Nomes de Homem




Nomes de Homem
Men's Names
João cruzou na estação
João crossed at the station
Deco cedeu o lugar
Deco gave up his seat
No metrô
On the subway
No coração
In the heart
Esbarrou Gabriel na catraca
Gabriel bumped into me at the turnstile
Canta um refrão em voz alta
Sings a chorus out loud
Nem notou Sebastião
Didn't even notice Sebastião
Luís, um psiu no sinal
Luís, a whistle at the stoplight
Na obra, assobio geral
On the construction site, a general whistling
Na dela, um deserto na multidão
In hers, a desert in the crowd
Na chuva, ela vai se molhar
In the rain, she'll get wet
Na rua, ela quer figurar
On the street, she wants to be seen
No rádio, bombando um funk pancadão
On the radio, a funk song pumping hard
Distraiu, decolou, partiu do chão
Got distracted, took off, left the ground
Onde era vento, rajada, onde era sol, radiação
Where there was wind, a gust, where there was sun, radiation
Vacilou, acordou de asa na mão
Hesitated, woke up with a wing in his hand
Quem decora o paradeiro no baque da solidão?
Who decorates the whereabouts in the crash of solitude?
João cruzou na estação
João crossed at the station
Deco cedeu o lugar
Deco gave up his seat
No metrô
On the subway
No coração
In the heart
Esbarrou Gabriel na catraca
Gabriel bumped into me at the turnstile
Canta um refrão em voz alta
Sings a chorus out loud
Nem notou Sebastião
Didn't even notice Sebastião
Luís, um psiu no sinal
Luís, a whistle at the stoplight
Na obra, assobio geral
On the construction site, a general whistling
Na dela, um deserto na multidão
In hers, a desert in the crowd
Na chuva, ela vai se molhar
In the rain, she'll get wet
Na rua, ela quer figurar
On the street, she wants to be seen
No rádio, bombando um funk pancadão
On the radio, a funk song pumping hard
Distraiu, decolou, partiu do chão
Got distracted, took off, left the ground
Onde era vento, rajada, onde era sol, radiação
Where there was wind, a gust, where there was sun, radiation
Vacilou, acordou de asa na mão
Hesitated, woke up with a wing in his hand
Quem decora o paradeiro no baque da solidão?
Who decorates the whereabouts in the crash of solitude?
Distraiu, decolou, partiu do chão
Got distracted, took off, left the ground
Onde era vento, rajada, onde era sol, radiação
Where there was wind, a gust, where there was sun, radiation
Vacilou, acordou de asa na mão
Hesitated, woke up with a wing in his hand
Quem decora o paradeiro no baque da solidão?
Who decorates the whereabouts in the crash of solitude?
Mas
But
Quem decora o paradeiro no baque da solidão?
Who decorates the whereabouts in the crash of solitude?





Авторы: Verônica Ferriani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.