Verônica Ferriani - Nomes de Homem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Verônica Ferriani - Nomes de Homem




Nomes de Homem
Мужские имена
João cruzou na estação
Жуан прошел мимо на станции
Deco cedeu o lugar
Деку уступил место
No metrô
В метро
No coração
В сердце
Esbarrou Gabriel na catraca
Столкнулась с Габриэлем у турникета
Canta um refrão em voz alta
Поет припев вслух
Nem notou Sebastião
Даже не заметила Себастьяна
Luís, um psiu no sinal
Луис, цыкнул на светофоре
Na obra, assobio geral
На стройке, общий свист
Na dela, um deserto na multidão
Внутри меня, пустыня в толпе
Na chuva, ela vai se molhar
Под дождем, я промокну
Na rua, ela quer figurar
На улице, я хочу быть замеченной
No rádio, bombando um funk pancadão
По радио, гремит фанк
Distraiu, decolou, partiu do chão
Отвлеклась, взлетела, оторвалась от земли
Onde era vento, rajada, onde era sol, radiação
Где был ветер, порыв, где было солнце, излучение
Vacilou, acordou de asa na mão
Оступилась, очнулась с крыльями в руках
Quem decora o paradeiro no baque da solidão?
Кто вспомнит место, где ты была, в приступе одиночества?
João cruzou na estação
Жуан прошел мимо на станции
Deco cedeu o lugar
Деку уступил место
No metrô
В метро
No coração
В сердце
Esbarrou Gabriel na catraca
Столкнулась с Габриэлем у турникета
Canta um refrão em voz alta
Поет припев вслух
Nem notou Sebastião
Даже не заметила Себастьяна
Luís, um psiu no sinal
Луис, цыкнул на светофоре
Na obra, assobio geral
На стройке, общий свист
Na dela, um deserto na multidão
Внутри меня, пустыня в толпе
Na chuva, ela vai se molhar
Под дождем, я промокну
Na rua, ela quer figurar
На улице, я хочу быть замеченной
No rádio, bombando um funk pancadão
По радио, гремит фанк
Distraiu, decolou, partiu do chão
Отвлеклась, взлетела, оторвалась от земли
Onde era vento, rajada, onde era sol, radiação
Где был ветер, порыв, где было солнце, излучение
Vacilou, acordou de asa na mão
Оступилась, очнулась с крыльями в руках
Quem decora o paradeiro no baque da solidão?
Кто вспомнит место, где ты была, в приступе одиночества?
Distraiu, decolou, partiu do chão
Отвлеклась, взлетела, оторвалась от земли
Onde era vento, rajada, onde era sol, radiação
Где был ветер, порыв, где было солнце, излучение
Vacilou, acordou de asa na mão
Оступилась, очнулась с крыльями в руках
Quem decora o paradeiro no baque da solidão?
Кто вспомнит место, где ты была, в приступе одиночества?
Mas
Но
Quem decora o paradeiro no baque da solidão?
Кто вспомнит место, где ты была, в приступе одиночества?





Авторы: Verônica Ferriani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.