Vesa-Matti Loiri - Fredmanin Epistola No.30 - перевод текста песни на английский

Fredmanin Epistola No.30 - Vesa-Matti Loiriперевод на английский




Fredmanin Epistola No.30
Epistle by Fredman No. 30
Epistola numero kolmekymmentä
Epistle number thirty
Isä Movitzille hänen sairastaessaan keuhkotautia
To Father Movitz as he lay ill with consumption
Elegia
Elegy
Ryyppysi juo
Drink your drink
Jo kuolema sua oottaa
Death is waiting for you
Hioo miekkaansa
Sharpens his sword
Ja seisoo ovellas
And stands at your door
Älä kauhistu
Do not be frightened
Hän porttiaan vain raottaa
He will only open your gate
Sulkee sen taas
Close it again
Ehkä vielä vuodeksi
Perhaps for a year
Movitz, sun tautis
Movitz, your sickness
Se vetää sut hautaan
It will take you to the grave
Näppää nyt sointuu
Take up your instrument
Laula keväästä elämän
Sing of the spring of life
Laula keväästä elämän
Sing of the spring of life
Iho keltainen
Yellow skin
Ja kalvaan puhkeat posket
And pale, puffy cheeks
Rinta litistynyt
Sunken chest
Ja litteät lapaluut
And flat shoulder blades
Näytä kättäsi
Show me your hand
Joka suoni, sininen, paksu
Every vein, blue, thick
On paisunut
Is swollen
Ja kylvyn kostea
And damp with sweat
Käsi on hikinen
Your hand is clammy
Ja suonet ovat jäykät
And your veins are stiff
Näppää ja soita
Take up your instrument and play
Tyhjennä pullos', laula, juo, iloitse
Drain your glass, sing, drink, and be merry
Tyhjennä pullos', laula, juo, iloitse
Drain your glass, sing, drink, and be merry
Taivas, kuoletko
The heavens, are you dying
Sun yskäs mua pelottaa
Your cough frightens me
Sointi tyhjyyden
The sound of emptiness
Sisälmykset ääntelee
Your organs are groaning
Kieli valkoinen
Your tongue is white
Sydän pelästynyt hypähtää
Your frightened heart leaps
Niin pehmeät
So soft
Ovat luut ja jänteetkin
Are your bones and sinews
Hengitä, hitto vie
Breathe, damn it
Miltä haiseekaan sun tomus
How does your dust smell
Lainaa sun pulloas
Lend me your glass
Movitz, kippis, laula viinin jumalasta
Movitz, cheers, sing to the god of wine
Movitz, kippis, laula viinin jumalasta
Movitz, cheers, sing to the god of wine
Hänen astiastaan
From his cup
On kuolemasi juossut
Your death has flowed
Huomaamatta
Unnoticed
Kera naurun, laulun
With laughter, with song
Niin lasi tää
So this glass here
Valitan, on sisältähä nyt
I regret to say, now contains
Matoja hehkuvia
Glowing worms
Saat Movitz uskoa
You may believe me, Movitz
Kaikki on piloilla
Everything is ruined
Sun silmäsi, ne valuu
Your eyes, they are leaking
Suonia polttaa
Your veins are burning
Jaksatko huutaa? Kippis, joo, joo, joo
Can you shout? Cheers, yes, yes, yes
Jaksatko huutaa? Kippis, joo, joo, joo
Can you shout? Cheers, yes, yes, yes
Siis kippis vaan
So cheers then
Sulle Bacchus tarjoo hyvästit
Bacchus bids you farewell
Fröja vilkuttaa sun valtaistuimelta
Fröja waves at you from her throne
Ylistystään tuo vähänveri poreilee
Your anemic urine gurgles with praise
Joka väkisin nyt poistuu suonistas
Which now drains away from your veins by force
Laula, lue, unohda
Sing, read, forget
Nyt itke ja mieti
Now weep and reflect
Viel' haluisitko
Would you still like
Matkahaa ryypyn, kuoletko? Ei, kippis
To travel on with your drink, are you dying? No, cheers
Matkahaa ryypyn, kuoletko? Ei, kippis
To travel on with your drink, are you dying? No, cheers





Авторы: Widmark Anders Hans, Bellman Carl Michael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.