Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lapin kesä - Live
Lapplands Sommer - Live
Lapissa
kaikki
kukkii
nopeasti
In
Lappland
blüht
alles
schnell
Maa,
ruoho,
ohra,
vaivaiskoivutkin
Erde,
Gras,
Gerste,
selbst
die
Zwergbirken
Tuon
usein
tuntenut
oon
raskahasti
Das
habe
ich
oft
schwer
empfunden
Kun
katson
kansan
tämän
vaiheisiin
Wenn
ich
auf
die
Geschicke
dieses
Volkes
blicke
Miks
meillä
kaikki
kaunis
tahtoo
kuolta
Warum
will
bei
uns
alles
Schöne
sterben
Ja
suuri
surkastua
alhaiseen
Und
das
Große
zu
Niedrigem
verkümmern
Miks
meillä
niin
on
monta
mielipuolta
Warum
gibt
es
bei
uns
so
viele
Wahnsinnige
Miks
vähän
käyttäjiä
kanteleen
Warum
so
wenige,
die
die
Kantele
spielen
Miks
miestä
täällä
kaikkialla
kaatuu
Warum
fallen
Männer
hier
überall
Kuin
heinää,
miestä,
toiveen
tosiaan
Wie
Gras,
Männer,
wahre
Hoffnung
Miest'
aatteen,
tunteen
miestä,
kaikki
maatuu
Männer
der
Idee,
Männer
des
Gefühls,
alles
verrottet
Tai
kesken
toimiansa
katkeaa
Oder
bricht
mitten
im
Schaffen
ab
Muualla
tulta
säihkyy
harmaahapset
Anderswo
sprüht
Feuer
aus
grauem
Haar
Vanhoissa
hehkuu
hengen
aurinko
In
den
Alten
glüht
die
Sonne
des
Geistes
Meil'
ukkoina
jo
syntyy
sylilapset
Bei
uns
werden
Schoßkinder
schon
als
Greise
geboren
Ja
nuori
mies
on
hautaan
valmis
jo
Und
der
junge
Mann
ist
schon
bereit
fürs
Grab
Ja
minä
itse,
miksi
näitä
mietin?
Und
ich
selbst,
warum
denke
ich
darüber
nach?
Se
merkki
varhaisen
on
vanhuuden
Das
ist
ein
Zeichen
frühen
Alterns
Miks
seuraa
käskyä
en
veren
vietin
Warum
folge
ich
nicht
dem
Trieb
des
Blutes
Vaan
kansain
kohtaloita
huokailen
Sondern
seufze
über
die
Schicksale
der
Völker
On
vastaus
vain
yksi
Lapin
suvi
Die
Antwort
ist
nur
eine:
der
Sommer
Lapplands
Sit'
aatellessa
mieli
apeutuu
Denkt
man
daran,
wird
das
Gemüt
bedrückt
On
lyhyt
Lapin
linnunlaulu,
huvi
Kurz
ist
in
Lappland
Vogelsang,
Vergnügen
Ja
kukkain
kukoistus,
ja
riemu
muu
Und
der
Blumen
Blüte
und
andere
Freude
Mut
pitkä
vain
on
talven
valta
Doch
lang
ist
nur
die
Herrschaft
des
Winters
Hetken
tääl
aatteet
levähtää,
kuin
lennostaan
Einen
Moment
ruhen
hier
die
Ideen,
wie
vom
Flug
Kun
taas
ne
alkaa
aurinkoisen
retken
Wenn
sie
wieder
die
sonnige
Reise
antreten
Ja
jättävät
jo
jäisen
Lapin
maan
Und
das
eisige
Land
Lappland
schon
verlassen
Oi
valkolinnut
vieraat
Lapin
kesän
Oh
weiße
Vögel,
Gäste
des
lappländischen
Sommers
Te
suuret
aatteet,
teitä
tervehdän
Ihr
großen
Ideen,
euch
grüße
ich
Oi,
tänne
jääkää,
tänne
tehden
pesän
Oh,
bleibt
hier,
baut
hier
euer
Nest
Jos
muutattekin
maihin
etelän
Auch
wenn
ihr
in
die
Länder
des
Südens
zieht
Oi
oppi
ottakaatte
joutsenista
Oh,
nehmt
Lehre
von
den
Schwänen
Ne
lähtee
syksyin,
palaa
keväisin
Sie
ziehen
im
Herbst
fort,
kehren
im
Frühling
zurück
On
meidän
rannoillamme
rauhallista
An
unseren
Ufern
ist
es
friedlich
Ja
turvaisa
on
rinne
tunturin
Und
sicher
ist
der
Hang
des
Fjells
Havisten
halki
ilman
lentäkäätte
Fliegt
rauschend
durch
die
Lüfte
Tekoja
luokaa,
maita
valaiskaa
Schafft
Taten,
erleuchtet
Länder
Mut
talven
poistuneen
kun
täältä
näätte
Doch
wenn
ihr
seht,
dass
der
Winter
von
hier
gewichen
ist
Mä
rukoilen,
ma
pyydän,
palatkaa
Ich
flehe,
ich
bitte,
kehrt
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eino (dp) Leino, Hietanen Perttu Pekka Juhan, Taisto Aatos Wesslin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.