Текст и перевод песни Vesa-Matti Loiri - Lapin kesä
Lapissa
kaikki
kukkii
nopeasti
In
Lapland,
everything
blooms
rapidly
Maa,
ruoho,
ohra,
vaivaiskoivutkin
The
earth,
the
grass,
the
barley,
even
the
dwarf
birches
Tuon
usein
tuntenut
oon
raskahasti
I
have
often
felt
this
heavily
Kun
katson
kansan
tämän
vaiheisiin
When
I
look
at
the
stages
of
this
people
Miks
meillä
kaikki
kaunis
tahtoo
kuolta
Why
does
everything
beautiful
want
to
die
in
us?
Ja
suuri
surkastua
alhaiseen
And
the
great
to
wither
into
the
low?
Miks
meillä
niin
on
monta
mielipuolta
Why
do
we
have
so
many
lunatics?
Miks
vähän
käyttäjiä
kanteleen
Why
so
few
users
of
the
kantele?
Miks
miestä
täällä
kaikkialla
kaatuu
Why
do
men
fall
everywhere
here
Kuin
heinää,
miestä,
toiveen
tosiaan
Like
hay,
men,
hopes
indeed
Miest'
aatteen,
tunteen
miestä,
kaikki
maatuu
Men
of
ideals,
men
of
feeling,
all
perish
Tai
kesken
toimiansa
katkeaa
Or
break
off
in
the
midst
of
their
work
Muualla
tulta
säihkyy
harmaahapset
Elsewhere,
gray
hairs
sparkle
Vanhoissa
hehkuu
hengen
aurinko
The
sun
of
the
mind
shines
in
the
old
Meil'
ukkoina
jo
syntyy
sylilapset
With
us,
we
are
already
born
as
lap
children
Ja
nuori
mies
on
hautaan
valmis
jo
And
a
young
man
is
already
ready
for
the
grave
Ja
minä
itse,
miksi
näitä
mietin?
And
I
myself,
why
do
I
think
about
these
things?
Se
merkki
varhaisen
on
vanhuuden
It
is
a
sign
of
early
old
age
Miks
seuraa
käskyä
en
veren
vietin
Why
do
I
not
follow
the
commandment
of
my
blood
Vaan
kansain
kohtaloita
huokailen
But
sigh
over
the
destinies
of
nations
On
vastaus
vain
yksi
Lapin
suvi
There
is
only
one
answer,
Lapland
summer
Sit'
aatellessa
mieli
apeutuu
Thinking
about
it
makes
me
sad
On
lyhyt
Lapin
linnunlaulu,
huvi
The
birdsong,
the
fun,
the
blooming
of
flowers
in
Lapland
is
short
Ja
kukkain
kukoistus,
ja
riemu
muu
And
other
joy
Mut
pitkä
vain
on
talven
valta
But
the
winter's
reign
is
long
Hetken
tääl
aatteet
levähtää,
kuin
lennostaan
For
a
moment,
ideals
rest
here,
as
if
from
their
flight
Kun
taas
ne
alkaa
aurinkoisen
retken
When
they
begin
their
sunny
journey
again
Ja
jättävät
jo
jäisen
Lapin
maan
And
leave
the
icy
land
of
Lapland
Oi
valkolinnut
vieraat
Lapin
kesän
Oh,
white
birds,
visitors
to
the
Lapland
summer
Te
suuret
aatteet,
teitä
tervehdän
You
great
ideals,
I
greet
you
Oi,
tänne
jääkää,
tänne
tehden
pesän
Oh,
stay
here,
make
your
nest
here
Jos
muutattekin
maihin
etelän
Even
if
you
move
to
the
lands
of
the
south
Oi
oppi
ottakaatte
joutsenista
Oh,
take
a
lesson
from
the
swans
Ne
lähtee
syksyin,
palaa
keväisin
They
leave
in
the
fall,
return
in
the
spring
On
meidän
rannoillamme
rauhallista
Our
shores
are
peaceful
Ja
turvaisa
on
rinne
tunturin
And
the
slope
of
the
fell
is
safe
Havisten
halki
ilman
lentäkäätte
Fly
through
the
air
rustling
Tekoja
luokaa,
maita
valaiskaa
Create
deeds,
enlighten
lands
Mut
talven
poistuneen
kun
täältä
näätte
But
when
you
see
the
winter
gone
from
here
Mä
rukoilen,
ma
pyydän,
palatkaa
I
pray,
I
beg,
come
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eino (dp) Leino, Hietanen Perttu Pekka Juhan, Taisto Aatos Wesslin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.