Текст и перевод песни Vesa-Matti Loiri - Soi vienosti murheeni soitto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soi vienosti murheeni soitto
Тихо звучит мелодия печали моей
Kun
ähärjyivät
rannahan
tyrskyt
Когда
неистовствовали
у
берега
валы
Niin
kahantelo
vienosti
soi
Так
тихо
звучал
кантеле
мой
Kun
ulvoivat
syksyn
myhyrskyt
Когда
завывали
осенние
бури
Se
kevättä
rintaani
toi
Он
весну
в
мое
сердце
принес
Vei
maailma
riemuni
soiton
Унёс
мир
мелодию
радости
моей
Ja
rihintani
rauhan
se
vei
И
покой
в
моей
душе
он
унёс
Ja
jos
vieläkin
kanteloho
kaikaa
И
если
по-прежнему
в
кантеле
моём
звучит
Niin
ihiloa
kaiu
se
ei
То
радости
эхо
в
нём
не
живёт
Soi
vienosti
murheeni
soitto
Тихо
звучит
мелодия
печали
моей
Soi
hellästi
kaihoni,
soi
Нежно
звучит
тоска
моя,
звучит
Mut
hellimmin
helise
hälle
Но
нежнее
звучи
для
неё,
Jok'
murheen
mun
rintaani
toi
Кто
печаль
эту
в
сердце
мне
принес
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kimmo Juhani Laaksonen, Oskar Merikanto, Artem Zenev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.