Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tähti tähdistä kirkkain
Der hellste Stern von allen
On
illan
sini,
luonto
vaiti
hetkisen
Es
ist
das
Blau
des
Abends,
die
Natur
schweigt
einen
Augenblick,
Ja
tähtitaivas
harmaa,
pilvinen
Und
der
Sternenhimmel
grau,
bewölkt.
Kuin
kauan
sitten
taaskin
lapsenmielin
avoimin
Wie
vor
langer
Zeit
wieder,
mit
offenem
Kindersinn,
Mä
hiljentyä
jouluun
tahtoisin
Möchte
ich
mich
auf
Weihnachten
besinnen.
Vaan
ajatukset,
työ
ja
arki
kiireinen
Doch
die
Gedanken,
Arbeit
und
der
eilige
Alltag
On
sumentaneet
lapsenherkkyyden
Haben
die
kindliche
Empfindsamkeit
getrübt.
Mä
katson
kauan
ylös
talvitaivaan
hämärään,
Ich
schaue
lange
hinauf
in
das
Dämmerlicht
des
Winterhimmels,
Ja
toivon,
että
jouluntähden
nään.
Und
hoffe,
dass
ich
den
Weihnachtsstern
sehe.
Tähden,
tähdistä
kirkkaimman
Den
Stern,
den
hellsten
der
Sterne,
Mä
toivoisin
hohtavan
Wünschte
ich,
er
möge
leuchten,
Taas
joulunsanomaa
Wieder
die
Weihnachtsbotschaft.
Tähden,
tähdistä
kirkkaimman
Den
Stern,
den
hellsten
der
Sterne,
Mä
tahtoisin
johtavan
Wünschte
ich,
er
möge
führen,
Taas
vuosisatain
taa
Wieder
Jahrhunderte
zurück.
Sen
lapsenmieli
löysi,
Der
Kindersinn
fand
ihn,
Tuntein
vaistosin
Mit
Gefühlen
ahnte
ich
es,
Ja
tunnelman
niin
herkän
tavoitin
Und
eine
so
zarte
Stimmung
erfasste
ich.
Nyt
aikuisena
pienen
hetken,
ohikiitävän
Jetzt
als
Erwachsener,
einen
kleinen,
flüchtigen
Moment,
Voin
löytää
vielä
tunteen
lämpimän
Kann
ich
noch
ein
warmes
Gefühl
finden.
Jos
lapsen
vahvan
uskon
vielä
löytäisin,
Wenn
ich
den
starken
Kinderglauben
noch
fände,
Niin
jouluntähti
loistais
vieläkin
So
würde
der
Weihnachtsstern
noch
immer
leuchten.
Se
syttyy
niille,
jotka
sen
vain
Er
leuchtet
für
jene,
die
ihn
nur
Nähdä
haluaa,
Sehen
wollen,
Ja
valaisee
vaan
lapsen
maailmaa
Und
erhellt
nur
die
Welt
des
Kindes.
Tähden,
tähdistä
kirkkaimman
Den
Stern,
den
hellsten
der
Sterne,
Mä
toivoisin
hohtavan,
Wünschte
ich,
er
möge
leuchten,
Taas
joulunsanomaa
Wieder
die
Weihnachtsbotschaft.
Tähden,
tähdistä
kirkkaimman
Den
Stern,
den
hellsten
der
Sterne,
Taas
toivoisin
johtavan,
Wünschte
ich
wieder,
er
möge
führen,
Taas
vuosisatain
taa
Wieder
Jahrhunderte
zurück.
Tähden,
tähdistä
kirkkaimman
Den
Stern,
den
hellsten
der
Sterne,
Mä
toivoisin
hohtavan,
Wünschte
ich,
er
möge
leuchten,
Taas
joulunsanomaa
Wieder
die
Weihnachtsbotschaft.
Tähden,
tähdistä
kirkkaimman
Den
Stern,
den
hellsten
der
Sterne,
Taas
toivoisin
johtavan,
Wünschte
ich
wieder,
er
möge
führen,
Taas
vuosisatain
taa
Wieder
Jahrhunderte
zurück.
Tähden,
tähdistä
kirkkaimman
Den
Stern,
den
hellsten
der
Sterne,
Mä
toivoisin
hohtavan,
Wünschte
ich,
er
möge
leuchten,
Taas
joulunsanomaa
Wieder
die
Weihnachtsbotschaft.
Tähden,
tähdistä
kirkkaimman
Den
Stern,
den
hellsten
der
Sterne,
Taas
toivoisin
johtavan,
Wünschte
ich
wieder,
er
möge
führen,
Taas
vuosisatain
taa
Wieder
Jahrhunderte
zurück.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristian Jernstroem, Kalervo Halonen, Salmi Veikko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.