Текст и перевод песни Vesa-Matti Loiri - Yhtenä Iltana
Yhtenä Iltana
Однажды вечером
Yhtenä
iltana
lausuttais'
ei
sanaakaan.
Однажды
вечером
мы
не
скажем
ни
слова.
Yhtenä
iltana
ois
lupa
koskettaa
vaan,
Однажды
вечером
можно
будет
только
прикасаться,
Koskettaa
toista
ja
toinen
ois
tuntematon.
Прикасаться
к
другой,
и
эта
другая
будет
незнакомкой.
Vierasta
koskettaa
loimutessa
auringon.
Прикасаться
к
незнакомке
в
сиянии
солнца.
Yhtenä
iltana
kuunnella
tuulia
vaan.
Однажды
вечером
будем
слушать
только
ветер.
Yhtenä
iltana
ääniä
lapsuudestaan.
Однажды
вечером
звуки
из
твоего
детства.
Kuunnella
tähtien
sinfoniaa
taivaalla.
Слушать
симфонию
звёзд
на
небе.
Delfiinialtaissa
laulua
ilman
ja
maan.
Песню
воды
и
земли
в
бассейнах
с
дельфинами.
Yhtenä
iltana
paljon
jos
viiniä
jois.
Однажды
вечером,
если
выпьем
много
вина.
Yhtenä
iltana
unohtaa
pelkonsa
vois.
Однажды
вечером
сможем
забыть
свои
страхи.
Yhtenä
iltana
kuoleman
pyörteestä
pois...
Однажды
вечером
вырвемся
из
водоворота
смерти...
Yhtenä
iltana
vannoisi
rakkauttaan.
Однажды
вечером
я
поклянусь
тебе
в
любви.
Yhtenä
iltana
maailma
ois
kohdallaan.
Однажды
вечером
мир
будет
на
своём
месте.
Yhtenä
iltana
aikuiset
lapsia
ois.
Однажды
вечером
взрослые
будут
детьми.
Laulaa
ja
leikkiä
maailma
vieläkin
vois...
Петь
и
играть
- мир
всё
ещё
сможет...
Yhtenä
iltana
ihmiset
jäis
tanssimaan.
Однажды
вечером
люди
будут
танцевать.
Yhtenä
iltana
kauniita
liikkeitä
vaan...
Однажды
вечером
только
прекрасные
движения...
Yhtenä
iltana
mentäisi
ei
nukkumaan.
Однажды
вечером
мы
не
пойдём
спать.
Yhtenä
iltana
paljon
jos
viiniä
jois.
Однажды
вечером,
если
выпьем
много
вина.
Yhtenä
iltana
unohtaa
pelkonsa
vois.
Однажды
вечером
сможем
забыть
свои
страхи.
Yhtenä
iltana
kuoleman
pyörteestä
pois...
Однажды
вечером
вырвемся
из
водоворота
смерти...
Yhtenä
iltana
ei
olis
historiaa.
Однажды
вечером
не
будет
истории.
Yhtenä
iltana
alusta
vois
aloittaa.
Однажды
вечером
можно
будет
начать
всё
сначала.
Yhtenä
iltana
väisteltäis
ei
Jumalaa.
Однажды
вечером
мы
не
будем
уклоняться
от
Бога.
Yhtenä
iltana
ei
paettais
kuolemaa...
Однажды
вечером
мы
не
будем
бежать
от
смерти...
Yhtenä
iltana
paljon
jos
viiniä
jois.
Однажды
вечером,
если
выпьем
много
вина.
Yhtenä
iltana
unohtaa
pelkonsa
vois.
Однажды
вечером
сможем
забыть
свои
страхи.
Yhtenä
iltana
kuoleman
pyörteestä
pois...
Однажды
вечером
вырвемся
из
водоворота
смерти...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Inari
дата релиза
29-10-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.