Vesala - Elegia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vesala - Elegia




Elegia
Elegy
Haihtuvi nuoruus
Youth fades
Niin kuin vierivä virta.
Like a flowing stream.
Langat jo harmaat
Threads are already gray
Lyö elon kultainen pirta.
Life's golden arrow strikes.
Turhaan, oi turhaan
In vain, oh in vain
Tartun hetkehen kiinni.
I grasp the moment.
Riemua ei suo
Joy is denied
Rattoisa seura, ei viini.
By pleasant company, not by wine.
Häipyvät taakse
They fade into the distance
Tahtoni ylpeät päivät.
The proud days of my will.
Henkeni hurmat
The enchantments of my spirit
Ammoin jo jälkehen jäivät.
Long ago remained behind.
Pohjoinen puhuu,
The North speaks,
Myrskyhyn aurinko vaipuu.
The sun sinks into the storm.
Jää punajuova
A red line is left
Kauneuden voimaton kaipuu.
The impotent longing for beauty.
Upposi mereen
Into the sea it sunk
Unteni kukkivat kunnaat.
My dreams of blooming hills.
Mies ole köyhä,
Man, be poor,
Kalliit on laulujen lunnaat.
The price of songs is dear.
Kaikkeni annoin,
I gave my all,
Hetken heilua jaksoin.
For a moment I endured the swing.
Haavehen kullat
To the gold of the dream
Mieleni murheella maksoin.
My mind paid with sorrow.
Aaa-aaa...
Aaa-aaa...
Toivoton taisto
Hopeless struggle
Taivaan valtoja vastaan.
Against the powers of heaven.
Kaikuvi kannel,
The harp echoes,
Lohduta laulu ei lastaan.
The song does not comfort its child.
Hallatar harstaa,
The frost giant hardens,
Soi sävel sortuvin siivin.
The melody plays with failing wings.
Rotkoni rauhaan
To the peace of my ravine
Kuin peto kuoleva hiivin.
Like a dying beast I creep.





Авторы: eino leino, perttu hietanen and taisto wesslin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.