Текст и перевод песни Vesala - Sori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sori,
et
ollaan
tehty
tätä
vuosii
Извини,
что
мы
этим
годами
занимались,
Viimeistelty
biisit
aina
tarpeeks
hyvää
kuosii
Доводили
песни
до
блеска,
пока
не
получался
нужный
лоск,
Ei
pahemmin
piitattu
mitä
muut
on
mieltä
Не
особо
парились,
что
другие
думают,
Sori,
monet
raipattiin
pois
tieltä
Извини,
многих
с
пути
смели,
Ku
omakustanteet
ei
aina
loppupeleis
riitä
Ведь
на
самоокупаемости
далеко
не
уедешь,
Vietiin
juttu
pidemmälle,
niin
siis
anteeks
siitä
Зашли
дальше,
чем
планировали,
так
что
прости
за
это,
Mitä
mä
tein,
mitä
mä
hain,
dollareitako
vain
Что
я
делала,
к
чему
стремилась,
неужели
только
к
долларам?
Oon
kehunu
itteeni,
naamassa
glitterii,
huomiota
mä
sain
Себя
расхваливала,
в
глиттере
вся,
внимания
получала,
Sori,
me
ollaa
pahoillamme
kaikest
Извини,
мы
очень
сожалеем
обо
всем,
Ymmärretää,
et
jengi
suuttuu
iha
aiheest
Понимаем,
что
люди
злятся
не
просто
так,
Sori
biiseist
ja
kliseist
ja
helyist
Извини
за
песни,
за
клише,
за
побрякушки,
Sanoist
ja
hiteist
ja
levyist
За
слова,
за
хиты,
за
альбомы,
Sori,
oikeesti
pahoillamme
kaikest
Извини,
правда,
очень
сожалеем
обо
всем,
Anteeks,
et
tajuttiin
tää
vast
täs
vaihees
Прости,
что
только
сейчас
это
поняли,
Pakko
päästä
purkaa
sydänt
täst
aiheest
Надо
выговориться
об
этом,
Me
ollaan
pahoillamme
täst
kaikest
Мы
очень
сожалеем
обо
всем
этом,
Ei
me
olla
vastuus
siit
et
päästii
tähän
näi
Мы
не
виноваты,
что
так
получилось,
Levy-yhtiön
sedät
ne
käski
tehä
näin
Дяди
из
лейбла
велели
так
делать,
Sori
jos
en
vielkää
osaa
yhtää
käyttäytyy
Извини,
если
я
до
сих
пор
не
умею
себя
вести,
Yleisö
loi
roolin,
en
vaa
osaa
eläytyy
Публика
создала
роль,
а
я
не
могу
в
нее
вжиться,
Kyl
se
täytyis
vissii
käydä
pikkuhiljaa
ripittäytyy
Надо
бы,
наверное,
пойти
исповедаться,
Ku
tein
shittii
suomipopille
ja
menin
telkkuu
näyttäytyy
Ведь
я
нагадила
финскому
попу
и
пошла
на
ТВ
красоваться,
Ai
että
helpottaa,
saada
tä
sydämmeltä
Как
же
легко
стало,
выговорилась,
Oli
tarkotus
antaa,
ei
ottaa
mitää
yhtää
keltää
Хотела
дать,
а
не
отнять
что-то
у
кого-то,
Sori,
me
ollaa
pahoillamme
kaikest
Извини,
мы
очень
сожалеем
обо
всем,
Ymmärretää,
et
jengi
suuttuu
iha
aiheest
Понимаем,
что
люди
злятся
не
просто
так,
Sori
biiseist
ja
kliseist
ja
helyist
Извини
за
песни,
за
клише,
за
побрякушки,
Sanoist
ja
hiteist
ja
levyist
За
слова,
за
хиты,
за
альбомы,
Sori,
oikeesti
pahoillamme
kaikest
Извини,
правда,
очень
сожалеем
обо
всем,
Anteeks,
et
tajuttiin
tää
vast
täs
vaihees
Прости,
что
только
сейчас
это
поняли,
Pakko
päästä
purkaa
sydänt
täst
aiheest
Надо
выговориться
об
этом,
Me
ollaan
pahoillamme
täst
kaikest
Мы
очень
сожалеем
обо
всем
этом,
Joo
en
saa
yöllä
nukuttuu
Да,
я
не
могу
спать
по
ночам,
Niin
paljon
mua
kaduttaa
Так
сильно
я
жалею,
Ei
ollu
tarkotus
ketään
suututtaa
Не
хотела
никого
обидеть,
Nyt
on
pakko
ottaa
skidii
etäisyyttä
Теперь
придется
дистанцироваться
от
детей,
Ehkä
tä
kaikki
ei
ollukaa
tyhmyyttä
Может,
все
это
и
не
глупость,
Nöyrät
pahottelut
siihen
vielä
lisään,
Смиренные
извинения
к
этому
добавлю,
Mä
otan
vastuun
kaikest
mut
en
muuta
siitä
mitää
Я
беру
на
себя
ответственность
за
все,
но
ничего
не
изменю,
Sori,
leikisti
pahoillamme
kaikest
Извини,
понарошку
сожалеем
обо
всем,
Ymmärretää,
et
jengi
suuttuu
iha
aiheest
Понимаем,
что
люди
злятся
не
просто
так,
Sori
biiseist
ja
kliseist
ja
helyist
Извини
за
песни,
за
клише,
за
побрякушки,
Sanoist
ja
hiteist
ja
levyist
За
слова,
за
хиты,
за
альбомы,
Sori,
leikisti
pahoillamme
kaikest
Извини,
понарошку
сожалеем
обо
всем,
Anteeks,
et
tajuttiin
tää
vast
täs
vaihees
Прости,
что
только
сейчас
это
поняли,
Pakko
päästä
purkaa
sydänt
täst
aiheest
Надо
выговориться
об
этом,
Sori,
leikisti
pahoillamme
kaikest
Извини,
понарошку
сожалеем
обо
всем,
Ymmärretää,
et
jengi
suuttuu
iha
aiheest
Понимаем,
что
люди
злятся
не
просто
так,
Sori
biiseist
ja
kliseist
ja
helyist
Извини
за
песни,
за
клише,
за
побрякушки,
Sanoist
ja
hiteist
ja
levyist
За
слова,
за
хиты,
за
альбомы,
Sori,
leikisti
pahoillamme
kaikest
Извини,
понарошку
сожалеем
обо
всем,
Anteeks,
et
tajuttiin
tää
vast
täs
vaihees
Прости,
что
только
сейчас
это
поняли,
Pakko
päästä
purkaa
sydänt
täst
aiheest
Надо
выговориться
об
этом,
Et
oltais
muka
pahoillamme
kaikest
Как
будто
мы
сожалеем
обо
всем,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: paula vesala, kimmo laiho, perttu mäkelä
Альбом
Sori
дата релиза
18-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.