Текст и перевод песни Vesala - Testamentti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elämäsi
rakkaat
Твои
любимые
Kaikki
mitä
pakkaat
Всё,
что
ты
копишь,
Niitä
et
saa
mukaan
С
собой
не
заберёшь.
Sun
testamentti
ei
oo
Твоё
завещание
— это
не
Rahaa
eikä
luita
Деньги
и
не
кости,
Vaan
miten
kohtelet
sä
muita
А
то,
как
ты
относишься
к
другим,
Miten
kohtelet
sä
muita
Как
ты
относишься
к
другим.
Kun
en
enää
tiiä
mihin
mul
on
kiire
Когда
я
уже
не
буду
знать,
куда
мне
спешить,
Ku
sumeaksi
unohtuu
sun
joka
piirre
Когда
твой
образ
сотрется
из
памяти,
Niin
kadunko
niitä?
Буду
ли
я
жалеть?
Elinkö
oikein
tään?
Правильно
ли
я
прожил
эту
жизнь?
Sinua
etsin
Тебя
я
искала,
Sanoiko
kukaan
Сказал
ли
кто-нибудь,
Kukaan
kukaan
Хоть
кто-нибудь?
Elämäsi
rakkaat
Твои
любимые,
Kaikki
mitä
pakkaat
Всё,
что
ты
копишь,
Niitä
et
saa
mukaan
С
собой
не
заберёшь.
Sun
testamentti
ei
oo
Твоё
завещание
— это
не
Rahaa
eikä
luita
Деньги
и
не
кости,
Vaan
miten
kohtelet
sä
muita
А
то,
как
ты
относишься
к
другим.
Mukaan
sä
et
täältä
saa
ottaa
yhtään
senttii
С
собой
ты
отсюда
не
возьмешь
ни
цента.
Oonko
ollu
orjana
turhien
töiden?
Был
ли
я
рабом
ненужных
дел?
Oonko
sanonu
ajoissa
mitä
tunnen?
Говорил
ли
я
вовремя
о
своих
чувствах?
Onks
mulla
ystävää?
Есть
ли
у
меня
друг?
Ja
autoinko
ketään?
Помог
ли
я
кому-нибудь?
Jos
olisi
yksi
Если
бы
была
одна
Se
ois:
"Rakasta
tänään"
Она
бы
гласила:
"Люби
сегодня",
Tänään
tänään
Сегодня,
сегодня.
Elämäsi
rakkaat
Твои
любимые,
Kaikki
mitä
pakkaat
Всё,
что
ты
копишь,
Niitä
et
saa
mukaan
С
собой
не
заберёшь.
Sun
testamentti
ei
oo
Твоё
завещание
— это
не
Rahaa
eikä
luita
Деньги
и
не
кости,
Vaan
miten
kohtelet
sä
muita
(mitä
muille
teet)
А
то,
как
ты
относишься
к
другим
(что
ты
делаешь
для
других),
Miten
kohtelet
sä
muita
Как
ты
относишься
к
другим.
Ei
mulla
oo
mitään
sua
tärkeempää
Нет
у
меня
ничего
важнее
тебя.
Kun
täältä
lähden,
niin
mukaan
mä
en
ota
yhtään
senttii
Когда
я
уйду
отсюда,
с
собой
я
не
возьму
ни
цента.
Oisin
vaan
sun
kanssa
sun
vierellä
Я
просто
хотела
бы
быть
с
тобой
рядом,
Kun
täältä
lähden,
niin
mukaan
mä
en
ota
yhtään
senttii
Когда
я
уйду
отсюда,
с
собой
я
не
возьму
ни
цента.
Elämäsi
rakkaat
Твои
любимые,
Kaikki
mitä
pakkaat
Всё,
что
ты
копишь,
Niitä
et
saa
mukaan
С
собой
не
заберёшь.
Sun
testamentti
ei
oo
Твоё
завещание
— это
не
Rahaa
eikä
luita
Деньги
и
не
кости,
Vaan
miten
kohtelet
sä
muita
(mitä
muille
teet)
А
то,
как
ты
относишься
к
другим
(что
ты
делаешь
для
других),
Miten
kohtelet
sä
muita
Как
ты
относишься
к
другим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paula Julia Vesala, Joonas Angeria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.