Текст и перевод песни Vescan feat. Mahia Beldo - Tic-Tac
Tic-tac,
anii
trec,
ne
schimbă,
ne
schimbă
Tic-tac,
anii
trec,
ne,
меняет
нас,
меняет
Încet
încep
să
nu
mai
recunosc
omul
din
oglindă
Медленно
я
начинаю
больше
не
узнавать
человека
в
зеркале
Tic
tac,
atâtea
amintiri
se
adună
Тик-так,
столько
воспоминаний
складывается.
Şi
m-am
trezit
bătrân,
dar
jur
c-am
adormit
tânăr
И
я
проснулся
старым,
но
клянусь,
я
заснул
молодым
Cât
de
clar
îmi
amintesc
Насколько
ясно
я
помню
Cât
de
mult
visam
să
cresc
Как
долго
я
мечтал
расти
Acum,
nu,
mulţumesc
Теперь
нет,
спасибо
Vreau
să
mai
copilăresc
Я
хочу
еще
по-детски
Măcar
o
zi,
tic-tac
Хоть
один
день,
тик-так
Cât
de
multe
s-au
schimbat
Сколько
изменилось
Şi
puştanul
de
altă
dată
acum
a
devenit
bărbat
А
парень
в
другой
раз
стал
мужчиной
Dar
anii
trec
la
fel
de
rapid,
orcinea-i
fi
Но
годы
проходят
так
же
быстро,
как
и
он.
Până
mai
ieri,
toţi
prietenii
mei
parcă
erau
copii
До
вчерашнего
дня
все
мои
друзья
выглядели
как
дети.
Ne
ţineam
doar
de
prostii
aproape
în
fiecare
zi
Мы
просто
держались
за
дерьмо
почти
каждый
день
Azi
îmi
râde
sufletul
ca-i
văd
cu
proprii
lor
copii
Сегодня
моя
душа
смеется,
когда
я
вижу
их
со
своими
детьми.
Alţii
bagă
munca
zi
şi
noapte,
Другие
засовывают
работу
день
и
ночь,
Rate,
mii
de
probleme
în
spate
Ставки,
тысячи
проблем
в
спине
Banii
n-ajung
7 din
7,
încep
să
apară
firele
albe
Деньги
не
достигают
7 из
7,
белые
провода
начинают
появляться
Primele
riduri,
tic
tac,
inima
ce
iubeşti
Первые
морщины,
крестики-нолики,
сердце,
что
ты
любишь
Dulce
copilărie,
astăzi
unde
eşti
Сладкое
детство,
сегодня,
где
вы
находитесь
Tic-tac,
anii
trec,
ne
schimbă,
ne
schimbă
Tic-tac,
anii
trec,
ne,
меняет
нас,
меняет
Încet
încep
să
nu
mai
recunosc
omul
din
oglindă
Медленно
я
начинаю
больше
не
узнавать
человека
в
зеркале
Tic
tac,
atâtea
amintiri
se
adună
Тик-так,
столько
воспоминаний
складывается.
Şi
m-am
trezit
bătrân,
dar
jur
c-am
adormit
tânăr
И
я
проснулся
старым,
но
клянусь,
я
заснул
молодым
Tic-tac,
cine
poa'
să
îl
oprească
Тик-Так,
кто
может
остановить
его
Cineva
să
oprească
ceasul,
să
bată
pasul
pe
loc
Кто-то,
чтобы
остановить
часы,
чтобы
бить
шаг
на
месте
Că
trec
cei
mai
frumoşi
ani
şi
nu
se
mai
întorc
Что
проходят
самые
красивые
годы
и
не
возвращаются
Am
o
vârstă
acum,
încerc
să
fiu
fericit
У
меня
сейчас
возраст,
я
стараюсь
быть
счастливым
Că
povestea
nimanui
n-are
repeat,
ţi-o
promit
Что
история
никому
не
повторится,
я
обещаю.
Dar
mi-e
dor
de
zilele
în
care
habar
n-aveam
Но
я
скучаю
по
дням,
которые
я
понятия
не
имел
Nu
înţelegeam
că
viaţa
bate
filmul
în
fiecare
an
Я
не
понимал,
что
жизнь
бьет
фильм
каждый
год
Dar
mi-e
dor
de
zilele
în
care
eram
neînfricat
Но
я
скучаю
по
дням,
когда
я
был
бесстрашным
Credeam
c-o
să
salvez
într-o
zi
lumea,
mascat
Я
думал,
что
когда-нибудь
спасу
мир,
в
маске
Dar
cine
credea
că
timpul
trece,
tic-tac,
tic-tac
Но
кто
думал,
что
время
идет,
тик-так,
тик-так
C-am
adormit
copil
naiv
şi
m-am
trezit
bărbat
Что
я
уснул
наивным
ребенком
и
проснулся
мужчиной
Cică
m-am
maturizat,
acum
pot
să
înteleg
ce
simt
Говорят,
Я
повзрослел,
теперь
я
могу
понять,
что
я
чувствую
Că
am
visele
contra
cost
si
drumul
vieţii
contra
timp
Что
у
меня
есть
мечты
за
счет
стоимости
и
путь
жизни
против
времени
Tic
tac,
anii
trec,
ne
schimbă,
ne
schimbă
Tic
tac,
anii
trec,
ne,
меняет
нас,
меняет
Încet
încep
să
nu
mai
recunosc
omul
din
oglindă
Медленно
я
начинаю
больше
не
узнавать
человека
в
зеркале
Tic
tac,
atâtea
amintiri
se
adună
Тик-так,
столько
воспоминаний
складывается.
Şi
m-am
trezit
bătrân,
dar
jur
c-am
adormit
tânăr
И
я
проснулся
старым,
но
клянусь,
я
заснул
молодым
Tic-tac,
cine
poa'
să
îl
oprească
Тик-Так,
кто
может
остановить
его
Anii
trec
şi
ei
ne
schimbă
Годы
проходят,
и
они
меняют
нас
Cine-i
omul
din
oglindă
Кто
человек
в
зеркале
Anii
trec
şi
ei
ne
schimbă
Годы
проходят,
и
они
меняют
нас
Tic-tac,
atâtea
amintiri
se
adună
Тик-так,
столько
воспоминаний
складывается
Şi
m-am
trezit
bătrân,
И
я
проснулся
старым,
Dar
jur
c-am
adormit
tânăr
Но
клянусь,
я
заснул
молодым
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tic-Tac
дата релиза
16-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.