Текст и перевод песни Vesna Pisarović - Kraljica
Milo
moje,
stvari
stoje
Милость
моя,
все
в
порядке
Da
među
nama
gotovo
je
Что
между
нами
все
кончено
Ništa
nije
kao
prije
Ничто
не
так,
как
раньше
Jer
tuga
vodu
ne
pije
Потому
что
печаль
не
пьет
воду
I
što
mi
znače
tvoje
riječi
И
что
твои
слова
значат
для
меня
Da
me
nitko
tako
neće
voljeti
Что
никто
меня
так
не
полюбит
Meni
osmijeh
dušu
liječi
Улыбка
исцеляет
мою
душу
A
na
ljubav
ja
ću
čekati
И
любви
я
буду
ждать
Bez
tebe
ja
sam
kraljica
Без
тебя
я
королева
Svoje
sudbine
gospodarica
Своей
судьбы
хозяйка
Bez
tebe,
dušo,
živim
dobro,
znaj
Без
тебя,
детка,
я
живу
хорошо,
знай
Neću
više
u
tvoj
zagrljaj,
u
tvoj
zagrljaj
Я
больше
не
буду
в
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях
Ono
malo
što
si
dao
То
немногое,
что
ты
дал
Neka
tebi
ostane
Пусть
останется
с
тобой
A
sve
moje
nestalo
je
И
все
мое
ушло
Poslije
duge
godine
После
долгого
года
I
što
mi
znače
tvoje
riječi
И
что
твои
слова
значат
для
меня
Da
samoća
ubija
Что
одиночество
убивает
Meni
osmijeh
dušu
liječi
Улыбка
исцеляет
мою
душу
Bit'
ću
svoja
ili
ničija
Я
буду
собой
или
ничьей
Bez
tebe
ja
sam
kraljica
Без
тебя
я
королева
Svoje
sudbine
gospodarica
Своей
судьбы
хозяйка
Bez
tebe,
dušo,
živim
dobro,
znaj
Без
тебя,
детка,
я
живу
хорошо,
знай
Neću
više
u
tvoj
zagrljaj
Я
больше
не
буду
в
твоих
объятиях
Bez
tebe
ja
sam
kraljica
Без
тебя
я
королева
Svoje
sudbine
gospodarica
Своей
судьбы
хозяйка
Bez
tebe,
dušo,
živim
dobro,
znaj
Без
тебя,
детка,
я
живу
хорошо,
знай
Neću
više
u
tvoj
zagrljaj,
u
tvoj
zagrljaj
Я
больше
не
буду
в
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях
Bez
tebe
ja
sam
kraljica
Без
тебя
я
королева
Svoje
sudbine
gospodarica
Своей
судьбы
хозяйка
Bez
tebe,
dušo,
živim
dobro,
znaj
Без
тебя,
детка,
я
живу
хорошо,
знай
Neću
više
u
tvoj
zagrljaj
Я
больше
не
буду
в
твоих
объятиях
Bez
tebe
ja
sam
kraljica
Без
тебя
я
королева
Svoje
sudbine
gospodarica
Своей
судьбы
хозяйка
Bez
tebe,
dušo,
živim
dobro,
znaj
Без
тебя,
детка,
я
живу
хорошо,
знай
Neću
više
u
tvoj
zagrljaj,
u
tvoj
zagrljaj
Я
больше
не
буду
в
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.