Vesvas - SEVME - перевод текста песни на немецкий

SEVME - Vesvasперевод на немецкий




SEVME
LIEBE NICHT
Nişan alıp pratikleştir
Ziele und übe es ein.
Win win dolduralım hergün bi tane
Win-Win, füllen wir jeden Tag einen.
Çektir kısa metraj film
Dreh einen Kurzfilm.
Başlar kaygı sınırımı aşana kadar
Die Angst beginnt, bis sie meine Grenze überschreitet.
Boğazım kana bulanırsa
Wenn meine Kehle in Blut getränkt ist,
Milyon altın bırakmak isterim arkamda
möchte ich Millionen Gold hinterlassen.
Zengin adamlar hesapta tutmaz
Reiche Männer behalten es nicht auf dem Konto,
Çelik kasa ve sağlam parola
Stahlsafe und starkes Passwort.
Kırdım işte bu kadar
Ich hab's gebrochen, das ist alles.
Çek peşkeş düşmanlarına
Beschenk deine Feinde.
Yozlaşmış piyasanız
Dein korrupter Markt.
Sik gibi şarkılar orospuların ağzında
Schwanzartige Lieder im Mund der Huren.
Ben bi sabah doldururum valizi
Eines Morgens packe ich den Koffer.
İzmir'den İstanbul çantam evrak dolu
Von Izmir nach Istanbul, meine Tasche voller Dokumente.
Traşlamam egomu
Ich rasiere mein Ego nicht.
Küllükte kalanı öldürüp konuşma kodumun oğlu
Töte, was im Aschenbecher übrig ist und rede nicht, Hurensohn.
Kendimi sorumlu tuttum
Ich habe mich selbst verantwortlich gemacht.
Sayfa köşelerine paraf doldur
Füll die Seitenecken mit Initialen.
Şehrimde business vakitlerim dolu
In meiner Stadt sind meine Geschäftszeiten voll.
Dışarıda rapçiyim boynumda buzum
Draußen bin ich Rapper, Eis an meinem Hals.
Şekiller yerinde tabi
Der Style sitzt natürlich.
Bildiğimi okudum vermedim taviz
Ich habe mein Ding durchgezogen, keine Kompromisse gemacht.
Dahi rapçi valla kasmıyom abim
Genialer Rapper, ehrlich, ich strenge mich nicht an.
Yok çete mete akbabalar panik
Keine Gangs oder so, die Geier geraten in Panik.
Değil sahte saygın lazım değil
Deine falsche Achtung brauche ich nicht.
Olma gölge bile sen eksik ol beni sevme
Sei nicht mal ein Schatten, fehl du nur, liebe mich nicht.
Değil sahte saygın lazım değil
Deine falsche Achtung brauche ich nicht.
Olma gölge bile sen eksik ol beni sevme
Sei nicht mal ein Schatten, fehl du nur, liebe mich nicht.
Biz buna kabiliyet diyoruz
Wir nennen das Talent.
Synthwave trap house drippin flex
Synthwave Trap House Drippin' Flex.
Sorumluluk sahibi rapçiyim kada
Ich bin ein verantwortungsbewusster Rapper.
Tahakkuk biriktir arkadaş zarar
Schulden anhäufen bedeutet Verlust.
Son uyarılışın bu dikkat et
Das ist deine letzte Warnung, pass auf.
Çekil çekil kurul bana haset
Zieh dich zurück, zieh dich zurück, sei neidisch auf mich.
Bana başarılarından bahsetsene
Erzähl mir doch von deinen Erfolgen.
Kaç sene koşturup olamadın bi halt bro?
Wie viele Jahre bist du gerannt und hast nichts erreicht?
İki yıl boş yatırım yap fıs
Zwei Jahre leere Investition, Pustekuchen.
Götün büyüdü yerinde say dur
Dein Arsch ist größer geworden, bleib stehen, wo du bist.
Beni paylaşma boktan sayfandan
Teil mich nicht von deiner beschissenen Seite.
Pazar sürprizi tık beyin yok oha
Sonntagsüberraschung, Klick, kein Gehirn, wow.
Yan yan tut soğutma bunu
Halt es schräg, trink, lass es nicht kalt werden.
Hay sikeyim dede bu nasıl torun
Ach fick dich, Opa, was ist das für ein Enkel.
Kullanmak bedava götünle stalkla
Die Nutzung ist kostenlos, stalke mit deinem Arsch.
Sana kahkahalarla gülüyorum
Ich lache dich lauthals aus.
Bilmem kaç metre karesinde bir oda
Ein Zimmer von ich weiß nicht wie vielen Quadratmetern,
Çevirdim oğlum konser salonuna
hab ich in einen Konzertsaal verwandelt.
Gelen geçen nasıl başardın sorar
Jeder, der vorbeikommt, fragt, wie ich es geschafft habe.
Kuduz köpekler silik numaralar
Tollwütige Hunde, verblasste Nummern.
Durma story al paralar hayal
Hör nicht auf, mach 'ne Story, Geld ist ein Traum.
Deneme yetenek başka bir olay
Versuch es nicht mal, Talent ist eine ganz andere Sache.
Astar ister verince yüz pezevenk
Gibst du den kleinen Finger, wollen sie die ganze Hand, Zuhälter.
Daha da kafamı yoramam sana
Ich kann mir wegen dir nicht mehr den Kopf zerbrechen.
Değil sahte saygın lazım değil
Deine falsche Achtung brauche ich nicht.
Olma gölge bile sen eksik ol beni sevme
Sei nicht mal ein Schatten, fehl du nur, liebe mich nicht.
Değil sahte saygın lazım değil
Deine falsche Achtung brauche ich nicht.
Olma gölge bile sen eksik ol beni sevme
Sei nicht mal ein Schatten, fehl du nur, liebe mich nicht.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.