Текст и перевод песни Cornelio Reyna Por Siempre feat. Vetiver Bong, Sundarbans, Pato Partida & Tino El Pingüino - Qué Tal Si Te Compro (feat. Tino el Pingüino)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Tal Si Te Compro (feat. Tino el Pingüino)
Should I Buy You (feat. Tino el Pingüino)
Nadie
me
quiere
ver
en
tu
casa
Nobody
wants
to
see
me
at
your
house
Todos
me
miran
con
gran
desprecio
They
all
look
at
me
with
utter
contempt
Dicen
que
yo
no
valgo
la
pena
They
say
that
I'm
not
worth
Pa′
merecer
tu
amor
y
tus
besos
Of
deserving
your
love
and
your
kisses
Pero
qué
tal
si
te
compro
But
what
if
I
buy
you
Para
llevarte
conmigo
To
take
you
with
me
Te
llevo
lejos,
muy
lejos
I'll
take
you
far,
far
away
Para
perderme
contigo
To
get
lost
with
you
Pero
yo
no
te
quiero
hacer
daño
But
I
don't
want
to
hurt
you
Quiero
que
seas
feliz
y
dichosa
I
want
you
to
be
happy
and
blissful
Pero
los
de
tu
casa
se
oponen
But
your
family
is
against
it
Nunca
te
dejarán
ser
mi
esposa
They'll
never
let
you
be
my
wife
Pero
qué
tal
si
te
compro
But
what
if
I
buy
you
Para
llevarte
conmigo
To
take
you
with
me
Te
llevo
lejos,
muy
lejos
I'll
take
you
far,
far
away
Para
perderme
contigo
To
get
lost
with
you
Pero
qué
tal
si
te
compro
But
what
if
I
buy
you
Para
llevarte
conmigo
To
take
you
with
me
Te
llevo
lejos,
muy
lejos
I'll
take
you
far,
far
away
Para
perderme
contigo
To
get
lost
with
you
Yo
siempre
te
he
querido
deveras
I
have
always
loved
you
dearly
No
sé
si
tú
también
lo
habrás
hecho
I
don't
know
if
you
ever
did
too
Pero
tus
familiares
temprano
But
your
family
early
on
Siempre
me
ven
con
triste
desprecio
Always
looked
at
me
with
dismal
disdain
Pero
qué
tal
si
me
compras
But
what
if
you
buy
me
Para
llevarme
contigo
To
take
me
with
you
Me
llevas
lejos,
muy
lejos
You
can
take
me
far,
far
away
Para
perderme
contigo
To
get
lost
with
you
Pero
qué
tal
si
me
compras
But
what
if
you
buy
me
Para
llevarme
contigo
To
take
me
with
you
Me
llevas
lejos,
muy
lejos
You
can
take
me
far,
far
away
Para
perderme
contigo
To
get
lost
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.