Текст и перевод песни Vetusta Morla & Carla Morrison - Maldita Dulzura
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldita Dulzura
Cursed Sweetness
Hablemos
de
ruina
y
espina
Let's
talk
of
ruin
and
thorns
Hablemos
de
polvo
y
herida
Let's
talk
of
dust
and
wounds
De
mi
miedo
a
las
alturas
Of
my
fear
of
heights
Lo
que
quieras
pero
hablemos
Whatever
you
want,
but
let's
talk
De
todo
menos
del
tiempo
About
anything
but
time
Que
se
escurre
entre
los
dedos
That
slips
between
our
fingers
Hablemos
para
no
oirnos
Let's
talk
so
we
don't
hear
each
other
Bebamos
para
no
vernos
Let's
drink
so
we
don't
see
each
other
Hablando
pasan
los
dias
Talking
makes
the
days
pass
by
Que
nos
quedan
para
irnos
That
we
have
left
to
go
Yo
al
bucle
de
tu
olvido
Me
to
the
loop
of
your
oblivion
Tu
al
redil
de
mis
instintos
You
to
the
fold
of
my
instincts
Maldita
dulzura
la
tuya
Cursed
sweetness
of
yours
Maldita
dulzura
la
tuya
Cursed
sweetness
of
yours
Maldita
dulzura
la
tuya
Cursed
sweetness
of
yours
Me
hablas
de
ruina
y
espina
You
talk
to
me
of
ruin
and
thorns
Te
clavas
el
polvo
en
la
herida
You
dig
the
dust
into
your
wound
Me
culpas
de
las
alturas
You
blame
me
for
the
heights
Que
ves
desde
tus
zapatos
That
you
see
from
your
shoes
No
quieres
hablar
del
tiempo
You
don't
want
to
talk
about
time
Aunque
este
de
nuestro
lado
Although
it
is
on
our
side
Y
hablas
para
no
oirme
And
you
talk
so
you
don't
hear
me
Y
bebes
para
no
verme
And
you
drink
so
you
don't
see
me
Yo
callo
y
rio
y
bebo
I
keep
quiet
and
laugh
and
drink
No
doy
tregua
ni
consuelo
I
give
no
truce
or
comfort
Y
no
es
por
maldad
lo
juro
And
it's
not
out
of
evil,
I
swear
Es
que
me
divierte
el
juego
It's
just
that
I
enjoy
the
game
Maldita
dulzura
la
mia
Cursed
sweetness
of
mine
Maldita
dulzura
la
mia
Cursed
sweetness
of
mine
Maldita
dulzura
la
mia
Cursed
sweetness
of
mine
Maldita
dulzura
la
nuestra
Cursed
sweetness
of
ours
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Pedro Martin Almarza, Jorge Gonzalez Giralda, David Garcia Garrote, Alvaro Benito Baglietto, Juan Manuel Latorre Gonzalez, Guillermo Galvan Alonso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.