Текст и перевод песни Vetusta Morla - El Hombre del Saco (En Directo)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Hombre del Saco (En Directo)
Человек с мешком (Вживую)
Voy
a
hacer
en
tu
honor
inventarios
de
pánico
В
твою
честь
составлю
описи
паники,
Voy
a
hacer
en
tu
honor
un
safari
botánico
В
твою
честь
устрою
ботаническое
сафари,
Y
poner
a
secar
tus
semillas
de
plástico
И
высушу
твои
пластиковые
семена.
No
hay
dolor,
no
hay
dolor,
ten
a
mano
el
rosario
Нет
боли,
нет
боли,
держи
под
рукой
чётки,
Porque
ya
cayó
el
dictador
o
eso
dice
la
radio
Ведь
диктатор
пал,
или
так
говорит
радио,
Extendiendo
el
rumor
de
que
todo
es
un
plagio
Распространяя
слух,
что
всё
это
плагиат.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Que
alguien
baje
y
llene
el
saco
Пусть
кто-нибудь
спустится
и
наполнит
мешок.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Ya
no
dan
a
basto
Они
уже
не
справляются.
Tómalo,
tómalo,
el
legado
es
dramático
Возьми
же,
возьми,
наследство
драматично,
Tengo
lleno
el
salón
de
desahucios
de
barro
Моя
гостиная
полна
глиняных
выселений,
Vendedores
de
shock
para
inviernos
sabáticos
Продавцов
шока
для
творческих
отпусков.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Que
alguien
baje
y
llene
el
saco
Пусть
кто-нибудь
спустится
и
наполнит
мешок.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Ya
no
dan
a
basto
Они
уже
не
справляются.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Que
alguien
baje
y
llene
el
saco
Пусть
кто-нибудь
спустится
и
наполнит
мешок.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Ya
no
dan
a
basto
Они
уже
не
справляются.
Tómalo,
tómalo
Возьми
же,
возьми,
Tómalo,
tómalo
Возьми
же,
возьми,
Tómalo,
tómalo
Возьми
же,
возьми,
Tómalo,
tómalo
Возьми
же,
возьми,
Tómalo,
tómalo
Возьми
же,
возьми,
Tómalo,
tómalo
Возьми
же,
возьми,
Tómalo,
tómalo
Возьми
же,
возьми,
Tómalo,
tómalo,
el
legado
es
dramático
Возьми
же,
возьми,
наследство
драматично.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Que
alguien
baje
y
llene
el
saco
Пусть
кто-нибудь
спустится
и
наполнит
мешок.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Ya
no
dan
a
basto
Они
уже
не
справляются.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Que
alguien
baje
y
llene
el
saco
Пусть
кто-нибудь
спустится
и
наполнит
мешок.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Ya
no
dan
a
basto
Они
уже
не
справляются.
Voy
a
hacer
en
tu
honor
inventarios
de
pánico
В
твою
честь
составлю
описи
паники.
En
esta
deriva
que
es
esta
vida
В
этом
течении,
которым
является
эта
жизнь,
Todos
andamos
inmersos
en
alguna
que
otra
deriva
Мы
все
погружены
в
тот
или
иной
поток,
Todos
estamos
a
merced
de
los
elementos
Мы
все
во
власти
стихий:
Madera,
fuego,
tierra,
agua
y
viento
Дерева,
огня,
земли,
воды
и
ветра.
Todos
debemos
dejarnos
fluir
por
la
corriente
Мы
все
должны
позволить
себе
плыть
по
течению.
Somos
presentes
Мы
— настоящее.
No
queremos
vivir
en
las
pantallas
Мы
не
хотим
жить
на
экранах,
Que
quieren
que
vivamos
nuestros
presidentes
На
которых
хотят,
чтобы
мы
жили,
наши
президенты.
Hablemos
con
los
padres
Давайте
поговорим
с
родителями,
Juguemos
en
las
calles
Давайте
поиграем
на
улицах,
Hagamos
el
amor
sin
mundos
virtuales
Давайте
заниматься
любовью
без
виртуальных
миров,
Cambiemos
emoticonos
por
cara
a
caras
más
reales
Давайте
заменим
смайлики
на
более
реальные
лица.
Estamos
vivos
y
somos
fruto
del
amor
Мы
живы
и
являемся
плодом
любви.
Natura
amor,
natura
amor,
natura
amor,
natura
amor
Любовь
природы,
любовь
природы,
любовь
природы,
любовь
природы.
Estamos
programados
para
dar
y
recibir
amor
Мы
запрограммированы
дарить
и
получать
любовь.
Estamos
programados
para
compartirlo
con
los
de
nuestro
alrededor
Мы
запрограммированы
делиться
ею
с
окружающими.
Hoy
estamos
aqui
todos
para
darnos
amor
Сегодня
мы
все
здесь,
чтобы
дарить
друг
другу
любовь.
Gracias
por
haber
venido
a
este
momento
presente
Спасибо,
что
пришли
в
этот
настоящий
момент,
A
este
momento
de
vida
real
В
этот
момент
реальной
жизни,
A
este
momento
de
vida
con
los
vivos
В
этот
момент
жизни
с
живыми,
Sin
olvidarnos
de
nuestros
muertos
Не
забывая
о
наших
мертвых.
Esto
que
veis
aqui
То,
что
вы
здесь
видите,
Es
gracias
a
todos
los
que
estamos
aqui
presentes
Возможно
благодаря
всем
присутствующим
здесь.
Captar
el
instante
de
manera
constate
Ловить
мгновение
постоянно.
Tomadlo,
tomadlo,
tomadlo,
tomadlo
Возьмите,
возьмите,
возьмите,
возьмите,
Tomadlo,
tomadlo,
tomadlo,
tomadlo
Возьмите,
возьмите,
возьмите,
возьмите,
Tomadlo,
tomadlo,
tomadlo,
tomadlo
Возьмите,
возьмите,
возьмите,
возьмите,
Tomadlo,
tomadlo,
tomadlo,
tomadlo
Возьмите,
возьмите,
возьмите,
возьмите,
Tomadlo,
tomadlo,
tomadlo,
tomadlo
Возьмите,
возьмите,
возьмите,
возьмите,
Tomadlo,
tomadlo,
tomadlo,
tomadlo
Возьмите,
возьмите,
возьмите,
возьмите.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Que
alguien
baje
y
llene
el
saco
Пусть
кто-нибудь
спустится
и
наполнит
мешок.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Ya
no
dan
a
basto
Они
уже
не
справляются.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Que
alguien
baje
y
llene
el
saco
Пусть
кто-нибудь
спустится
и
наполнит
мешок.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Ya
no
dan
a
basto
Они
уже
не
справляются.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benito Baglietto Alvaro, Galvan Alonso Guillermo, Garcia Garrote David, Gonzalez Giralda Jorge, Latorre Gonzalez Juan Manuel, Martin Almarza Juan Pedro
Los Abrazos Prohibidos (feat. Alice Wonder, Andrés Suárez, Carlotta Cosials, Christina Rosenvinge, Dani Martín, DePedro, Eva Amaral, Ismael Serrano, Iván Ferreiro, Kase.O, Leiva, Luz Casal, Maika Makovski, Marwan, Nacho Vegas, Niña de Juan, Rozalén, Joaquín Sabina, Santi Balmes & Xoel López) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.