Текст и перевод песни Vetusta Morla - El Hombre del Saco
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Hombre del Saco
Человек с мешком
Voy
hacer
en
tu
honor
inventarios
de
pánico
В
твою
честь
составлю
описи
паники,
Voy
a
hacer
en
tu
honor
un
safari
botánico
В
твою
честь
устрою
ботаническое
сафари,
Y
poner
a
secar
tus
semillas
de
plástico
И
высушу
твои
пластиковые
семена.
No
hay
dolor,
no
hay
dolor
ten
a
mano
el
rosario
Нет
боли,
нет
боли,
держи
под
рукой
чётки,
Porque
ya
callo
el
dictador
o
eso
dice
la
radio
Ведь
диктатор
замолчал,
или
так
говорит
радио,
Extendiendo
el
rumor
de
que
todo
es
un
plagio
Распространяя
слух,
что
всё
это
плагиат.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Que
alguien
baje
y
llene
el
saco
Пусть
кто-нибудь
спустится
и
наполнит
мешок.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Ya
no
dan
abasto
Они
уже
не
справляются.
Tómalo,
tómalo,
el
legado
es
dramático
Возьми,
возьми,
наследие
драматично,
Tengo
lleno
el
salón
de
arrecifes
de
barro
Моя
гостиная
полна
глиняных
рифов,
Vendedores
de
shock,
cada
inviernos
sabáticos
Продавцы
шока,
каждую
зиму
в
творческом
отпуске.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Que
alguien
baje
y
llene
el
saco
Пусть
кто-нибудь
спустится
и
наполнит
мешок.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Ya
no
dan
abasto
Они
уже
не
справляются.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Que
alguien
baje
y
llene
el
saco
Пусть
кто-нибудь
спустится
и
наполнит
мешок.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Ya
no
dan
abasto
Они
уже
не
справляются.
Tómalo,
tómalo
Возьми,
возьми,
Tómalo,
tómalo
Возьми,
возьми,
Tómalo,
tómalo
Возьми,
возьми,
Tómalo,
tómalo
Возьми,
возьми,
Tómalo,
tómalo
Возьми,
возьми,
Tómalo,
tómalo
Возьми,
возьми,
Tómalo,
tómalo
Возьми,
возьми,
Tómalo,
tómalo
Возьми,
возьми,
El
legado
es
dramático
Наследие
драматично.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Que
alguien
baje
y
llene
el
saco
Пусть
кто-нибудь
спустится
и
наполнит
мешок.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Ya
no
dan
abasto
Они
уже
не
справляются.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Que
alguien
baje
y
llene
el
saco
Пусть
кто-нибудь
спустится
и
наполнит
мешок.
Puestos
a
pedir
Если
уж
просить,
Ya
no
dan
abasto
Они
уже
не
справляются.
Voy
hacer
en
tu
honor
inventarios
de
pánico
В
твою
честь
составлю
описи
паники.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benito Baglietto Alvaro, Galvan Alonso Guillermo, Garcia Garrote David, Gonzalez Giralda Jorge, Latorre Gonzalez Juan Manuel, Martin Almarza Juan Pedro
Альбом
Mapas
дата релиза
01-05-2011
Los Abrazos Prohibidos (feat. Alice Wonder, Andrés Suárez, Carlotta Cosials, Christina Rosenvinge, Dani Martín, DePedro, Eva Amaral, Ismael Serrano, Iván Ferreiro, Kase.O, Leiva, Luz Casal, Maika Makovski, Marwan, Nacho Vegas, Niña de Juan, Rozalén, Joaquín Sabina, Santi Balmes & Xoel López) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.