Текст и перевод песни Vetusta Morla - Lo que te Hace Grande
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo que te Hace Grande
What Makes You Great
Tal
vez
lo
que
te
hace
grande
Perhaps
what
makes
you
great
No
entienda
de
cómo
y
por
qué
Doesn’t
care
about
how
or
why
Tal
vez
lo
insignificante
Perhaps
what’s
insignificant
Se
aliste
en
un
barco
de
nuez
Sets
sail
in
a
walnut
boat
Tal
vez
lo
que
te
hace
grande
Perhaps
what
makes
you
great
No
sea
difícil
de
ver
Isn’t
hard
to
see
Tal
vez
cada
guiño
esconda
Perhaps
every
wink
hides
La
llave
que
intentas
tener
The
key
that
you
long
to
have
Y
a
veces
nos
queda
grande
And
sometimes
we
feel
huge
Y
hay
riesgo
de
alarma
otra
vez
And
there’s
a
risk
of
being
scared
again
Tal
vez
cuando
todo
amaine
Perhaps
when
everything
calms
down
La
suerte
nos
vuelva
a
vencer
Luck
will
get
the
best
of
us
again
Y
en
el
vaivén
de
planes
sin
marcar
And
in
the
to
and
fro
of
unmarked
plans
Cae
sobre
ti
la
bomba
universal
The
universal
bomb
falls
on
you
No
hay
colisión,
ni
ley,
ni
gravedad
There
is
no
collision,
no
law,
no
gravity
Que
te
pueda
hacer
caer
aunque
tiren
a
dar
That
can
make
you
fall
even
if
they
aim
to
hit
Tal
vez
las
paredes
ladren
Perhaps
the
walls
will
bark
Y
el
techo
empiece
a
correr
And
the
ceiling
will
start
to
run
Dirán
que
cayó
el
gigante
They
will
say
that
the
giant
has
fallen
Y
un
charco
se
ha
abierto
a
tus
pies
And
a
puddle
has
opened
up
at
your
feet
Tal
vez
lo
que
te
hace
grande
Perhaps
what
makes
you
great
No
entienda
de
cómo
y
por
qué
Doesn’t
care
about
how
or
why
Tal
vez
lo
que
me
hace
grande
Perhaps
what
makes
me
great
Es
tenerte
delante
otra
vez
Is
having
you
opposite
me
again
Y
en
el
vaivén
de
planes
sin
marcar
And
in
the
to
and
fro
of
unmarked
plans
Cae
sobre
ti
la
bomba
universal
The
universal
bomb
falls
on
you
Pero
no
hay
colisión,
ni
ley,
ni
gravedad
But
there
is
no
collision,
no
law,
no
gravity
Que
te
pueda
hacer
caer
aunque
tiren
a
dar
That
can
make
you
fall
even
if
they
aim
to
hit
Suena
un
tambor,
retumba
en
el
umbral
A
drum
sounds,
it
rumbles
on
the
threshold
Viene
hacia
aquí,
te
atrae
como
un
imán
It’s
coming
here,
it
draws
you
in
like
a
magnet
No
sé
lo
qué
te
hace
grande
I
don’t
know
what
makes
you
great
No
entiendo
de
cómo
y
por
qué
I
don’t
care
about
how
or
why
Suena
un
tambor,
retumba
en
el
umbral
A
drum
sounds,
it
rumbles
on
the
threshold
Viene
hacia
aquí,
me
atrae
como
un
imán
It’s
coming
here,
it
draws
me
in
like
a
magnet
Pero
no
hay
ecuación
ni
formula
genial
But
there’s
no
great
equation
or
formula
Que
te
ayude
a
comprender
lo
que
asoma
detrás
That
can
help
you
understand
what’s
coming
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Galvan Alonso, David Garcia Garrote, Alvaro Benito Baglietto, Juan Pedro Martin Almarza, Juan Manuel Latorre Gonzalez, Jorge Gonzalez Giralda
Альбом
Mapas
дата релиза
01-05-2011
Los Abrazos Prohibidos (feat. Alice Wonder, Andrés Suárez, Carlotta Cosials, Christina Rosenvinge, Dani Martín, DePedro, Eva Amaral, Ismael Serrano, Iván Ferreiro, Kase.O, Leiva, Luz Casal, Maika Makovski, Marwan, Nacho Vegas, Niña de Juan, Rozalén, Joaquín Sabina, Santi Balmes & Xoel López) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.