Текст и перевод песни Vetusta Morla - Mapas (En Directo)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mapas (En Directo)
Maps (Live)
Si
quiero
encerrar
el
ruido
en
murallas
de
cartón
If
I
want
to
enclose
the
noise
in
cardboard
walls
Me
dejo
atrapar
rendido
en
bobinas
sin
color
I
let
myself
get
trapped,
surrendering
in
coils
without
color
Si
callo
y
otorgo,
si
dejo
el
silencio
entrar
If
I
keep
quiet
and
grant,
if
I
let
the
silence
enter
Envío
postales
sin
sellar
I
send
postcards
without
sealing
them
Si
busco
en
los
mapas
que
nos
dieron
al
llegar
If
I
search
in
the
maps
that
they
gave
us
when
we
arrived
Me
pierdo
en
las
rectas
sin
trazar
I
get
lost
in
the
straight
lines
without
borders
Cada
error
en
cada
intersección
Every
mistake
at
every
intersection
No
es
un
paso
atrás,
es
un
paso
más
It's
not
a
step
backwards,
it's
one
step
further
Cada
curva
en
cada
borrador
Every
curve
in
every
draft
No
es
un
paso
atrás,
es
un
paso
más
It's
not
a
step
backwards,
it's
one
step
further
Te
espero
al
final
si
borro
mis
cintas
de
cassette
I'll
wait
for
you
in
the
end
if
I
erase
my
cassette
tapes
Si
quiebro
la
lente
que
escupe
mi
sombra
en
la
pared
If
I
break
the
lens
that
spits
my
shadow
on
the
wall
Si
tiro
la
aguja
al
mar,
si
ahogo
el
altavoz
If
I
throw
the
needle
into
the
sea,
if
I
drown
the
speaker
Conjuro
el
presente
en
el
retrovisor
I
conjure
the
present
in
the
rearview
mirror
Cada
error
en
cada
intersección
Every
mistake
at
every
intersection
No
es
un
paso
atrás,
es
un
paso
más
It's
not
a
step
backwards,
it's
one
step
further
Cada
curva
en
cada
borrador
Every
curve
in
every
draft
No
es
un
paso
atrás,
es
un
paso
más
It's
not
a
step
backwards,
it's
one
step
further
Cada
surco
en
cada
borrón
Every
furrow
in
every
blot
No
es
un
paso
atrás,
es
un
paso
más
It's
not
a
step
backwards,
it's
one
step
further
Cada
error
en
cada
intersección
Every
mistake
at
every
intersection
No
es
un
paso
atrás,
es
un
paso
más
It's
not
a
step
backwards,
it's
one
step
further
Es
un
paso
más
It's
one
step
further
Es
un
paso
más
It's
one
step
further
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benito Baglietto Alvaro, Galvan Alonso Guillermo, Garcia Garrote David, Gonzalez Giralda Jorge, Latorre Gonzalez Juan Manuel, Martin Almarza Juan Pedro
Los Abrazos Prohibidos (feat. Alice Wonder, Andrés Suárez, Carlotta Cosials, Christina Rosenvinge, Dani Martín, DePedro, Eva Amaral, Ismael Serrano, Iván Ferreiro, Kase.O, Leiva, Luz Casal, Maika Makovski, Marwan, Nacho Vegas, Niña de Juan, Rozalén, Joaquín Sabina, Santi Balmes & Xoel López) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.