Vetusta Morla - Rey Sol - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vetusta Morla - Rey Sol




Rey Sol
Sun King
Rey sol, pon tu voz
Sun king, raise your voice
Cayó la red que nos cubrió
The net that covered us has fallen
Rey sol, me entrego a ti
Sun king, I surrender to you
Quebré el timón, no seguir
I broke the rudder, I don't know how to follow
Rey sol, perdí mi tren
Sun king, I missed my train
Por ser quien soy y ver el mundo del revés
For being who I am and seeing the world upside down
Caí por crecer, callé por hablar
I fell for growing up, I shut up for speaking
Confundo el agua con la sal
I confuse water with salt
Aprendimos a mirar
We learned to look
Con la duda entre los dedos y a tientas
With doubt between our fingers and groping
Descubrimos que al final
We discovered that in the end
Las palabras que no existen nos pueden salvar
The words that don't exist can save us
Probé a saltar sin red ni hogar
I tried to jump without a net or a home
No volver, no hacia dónde ni con quién
I don't know how to go back, I don't know where to go or with whom
Siembro minas en mi cuerpo y pólvora en la sien
I sow mines in my body and gunpowder in my temple
Rey sol, dime cómo arder
Sun king, tell me how to burn
Aprendimos a mirar
We learned to look
Con la duda entre los dedos y a tientas
With doubt between our fingers and groping
Descubrimos que al final
We discovered that in the end
Las palabras que no existen nos pueden salvar
The words that don't exist can save us
Sin hablar
Without speaking
Rey de corona rota
King of the broken crown
Préstame un hilo de luz... voy a explotar
Lend me a thread of light... I'm going to explode
Sólo quiero ir más allá
I just want to go further
Sólo quiero que esta herida se prenda
I just want this wound to ignite
Ser el humo que al final
To be the smoke that in the end
Escapó de lo que existe por ver qué hay detrás
Escaped from what exists to see what's behind
Más allá
Further





Авторы: Juan Pedro Martin Almarza, Jorge Gonzalez Giralda, David Garcia Garrote, Alvaro Benito Baglietto, Juan Manuel Latorre Gonzalez, Guillermo Galvan Alonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.