Vetusta Morla - Rey Sol - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vetusta Morla - Rey Sol




Rey Sol
Король-солнце
Rey sol, pon tu voz
Король-солнце, дай мне услышать твой голос,
Cayó la red que nos cubrió
Рухнула сеть, что нас укрывала.
Rey sol, me entrego a ti
Король-солнце, я отдаюсь тебе,
Quebré el timón, no seguir
Сломал штурвал, не знаю, куда плыть.
Rey sol, perdí mi tren
Король-солнце, я опоздал на свой поезд,
Por ser quien soy y ver el mundo del revés
За то, что я такой, какой я есть, и вижу мир наоборот.
Caí por crecer, callé por hablar
Упал, пытаясь вырасти, замолчал, пытаясь говорить,
Confundo el agua con la sal
Путаю воду с солью.
Aprendimos a mirar
Мы научились смотреть
Con la duda entre los dedos y a tientas
С сомнением между пальцев, на ощупь.
Descubrimos que al final
Мы обнаружили, что в конце концов
Las palabras que no existen nos pueden salvar
Слова, которых не существует, могут нас спасти.
Probé a saltar sin red ni hogar
Я пытался прыгнуть без сети, без дома,
No volver, no hacia dónde ni con quién
Не знаю, как вернуться, не знаю, куда и с кем.
Siembro minas en mi cuerpo y pólvora en la sien
Сею мины в своем теле и порох у виска.
Rey sol, dime cómo arder
Король-солнце, скажи мне, как гореть.
Aprendimos a mirar
Мы научились смотреть
Con la duda entre los dedos y a tientas
С сомнением между пальцев, на ощупь.
Descubrimos que al final
Мы обнаружили, что в конце концов
Las palabras que no existen nos pueden salvar
Слова, которых не существует, могут нас спасти.
Sin hablar
Без слов.
Rey de corona rota
Король со сломанной короной,
Préstame un hilo de luz... voy a explotar
Одолжи мне нить света... я сейчас взорвусь.
Sólo quiero ir más allá
Я просто хочу идти дальше,
Sólo quiero que esta herida se prenda
Я просто хочу, чтобы эта рана загорелась,
Ser el humo que al final
Стать дымом, который в конце концов
Escapó de lo que existe por ver qué hay detrás
Вырвался из существующего, чтобы увидеть, что там, позади.
Más allá
Дальше.





Авторы: Juan Pedro Martin Almarza, Jorge Gonzalez Giralda, David Garcia Garrote, Alvaro Benito Baglietto, Juan Manuel Latorre Gonzalez, Guillermo Galvan Alonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.