Veysel feat. Torro West - Bela Boyz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Veysel feat. Torro West - Bela Boyz




Bela Boyz
Bela Boyz
Altendorfer Straße, Elm Street
Altendorfer Street, Elm Street
Kunden wollen mit mir Selfies
You wanna take selfies with me
Doch ich will nur, dass das Geld fließt
But all I want is for the money to flow
Doch ich will nur, dass das Geld fließt
But all I want is for the money to flow
Spiegelbild sagt zu mir, "Tu was!"
My reflection tells me, "Do something!"
Spiegelbild sieht aus wie 2Pac
My reflection looks like 2Pac
Waage mit Auge, bin gut drin
Scales and eyes, I'm good at it
Auf Straße verkaufen, im Blut drin
Selling on the streets, it's in my blood
They see me rollin', fünfhunderter Benz
They see me rollin', five hundred Benz
Hab' die Glock unterm Hemd und die Cops sind am renn'n
Got the Glock under my shirt and the cops are runnin'
Der Block ist am brenn'n, das Ott ist am brenn'n
The block is burnin', the weed is burnin'
Auf beleş werden Fotzen im Oceans gebangt
Bitches get banged for free at the Oceans
Raus mit der Gang, Tasche ist safe
Out with the gang, bag is safe
Tausende Packs, Patte mit Haze
Thousands of packs, pockets with haze
Bela Boyz drauf, nachts unterwegs
Bela Boyz on it, out at night
Wir sind wie Schatten, man kann uns nicht seh'n
We're like shadows, you can't see us
Wir wollen Stress und besuchen euch
We want trouble and we're coming for you
Meine Freunde könn'n kein gutes Deutsch
My friends can't speak good German
Wenn die Uzi ihre Kugeln streut, ihre Kugeln streut
When the Uzi sprays its bullets, sprays its bullets
Dann sind es die Bela Boyz
Then it's the Bela Boyz
Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz
Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz
Dann sind es die Bela Boyz
Then it's the Bela Boyz
Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz
Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz
(Dann sind es die Bela Boyz)
(Then it's the Bela Boyz)
Torro West rappt im Barrio
Torro West raps in the barrio
Für Deutschland Horroszenario (fuck you)
For Germany, a horror scenario (fuck you)
Meine Mucke ist zu hart für das Radio (normal)
My music is too hard for the radio (normal)
*Pat pat*, Schüsse fall'n aus dem Cabrio (*pat pat*)
*Pat pat*, shots fall from the convertible (*pat pat*)
Wir sind nicht wie ihr, wir bleiben loyal
We're not like you, we stay loyal
Mein Team Bela Boyz, Casino Royal (rrrra)
My team Bela Boyz, Casino Royal (rrrra)
Mach' schnell Batz, sechsstellige Zahl
Make money fast, six-figure number
Fünf Jahre 7abs, wallah, ist uns egal (pfuh)
Five years in prison, wallah, we don't care (pfuh)
Was für verbal? Die Waffen am glüh'n
What verbal? The weapons are glowing
Die Gegend fatal, man kann es hier fühl'n
The area is fatal, you can feel it here
Gesichter mit Hass, die Blicke sind tödlich
Faces with hate, the looks are deadly
Kein gültigen Pass, alles ist möglich
No valid passport, anything is possible
Von unten nach oben wie Tony Montana
From the bottom to the top like Tony Montana
Verpacke die Drogen, Koks und Ketama
Packing the drugs, coke and Ketama
Tot im Pyjama findet man Feinde
Enemies are found dead in their pajamas
Hol' mir das Brot, wir jagen die Scheine
Get me the bread, we're chasing the bills
Wir wollen Stress und besuchen euch
We want trouble and we're coming for you
Meine Freunde könn'n kein gutes Deutsch
My friends can't speak good German
Wenn die Uzi ihre Kugeln streut, ihre Kugeln streut
When the Uzi sprays its bullets, sprays its bullets
Dann sind es die Bela Boyz
Then it's the Bela Boyz
Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz
Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz
Dann sind es die Bela Boyz
Then it's the Bela Boyz
Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz
Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz
Dann sind es die Bela Boyz
Then it's the Bela Boyz
Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz
Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz
Dann sind es die Bela Boyz
Then it's the Bela Boyz
Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz
Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz, Bela Boyz
(Dann sind es die Bela Boyz)
(Then it's the Bela Boyz)





Авторы: veysel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.