Veyster feat. Brdwy Ev & Dreskii - Hall of Fame - перевод текста песни на немецкий

Hall of Fame - Veyster перевод на немецкий




Hall of Fame
Ruhmeshalle
Brodie told me take the risk, so I might just start scamming
Brodie sagte, ich soll das Risiko eingehen, also fange ich vielleicht an zu betrügen
Doggy up the pole, he can't shoot his stick jamming
Der Hund hat die Waffe, er kann nicht schießen, sie klemmt
Beefing over bitches, swear to God, you straight hamming
Streit wegen Frauen, ich schwöre, du bist ein Angeber
I done tossed a couple plays, yeah, I feel like Peyton Manning
Ich habe ein paar Spielzüge gemacht, ja, ich fühle mich wie Peyton Manning
Yeah, mm, I caught it, Odell
Ja, mm, ich habe ihn gefangen, Odell
Your whole gang broke, they couldn't even pay your whole bail
Deine ganze Gang ist pleite, sie konnten nicht mal deine Kaution bezahlen
I hit it and left, now she sad, nigga, oh No well
Ich habe sie flachgelegt und bin gegangen, jetzt ist sie traurig, Nigga, oh, na ja
They say he ain't dead, but I swear to God bro fell
Sie sagen, er ist nicht tot, aber ich schwöre, Bruder, er ist gefallen
Niggas weird, niggas goofy, niggas clones Shorty only call when her nigga ain't home
Niggas sind komisch, Niggas sind doof, Niggas sind Klone, Kleine ruft nur an, wenn ihr Nigga nicht zu Hause ist
But I really can't blame her, I'm the one that put it on
Aber ich kann es ihr nicht verdenken, ich bin derjenige, der es drauf hat
If I touch the pack, I'ma smoke it to the dome
Wenn ich das Päckchen anfasse, rauche ich es bis zum Ende
I'ma smoke it to the face every time I don't pass
Ich rauche es jedes Mal ganz, ich passe nie
I be making plays on the field, I'm the real John Madden
Ich mache Spielzüge auf dem Feld, ich bin der echte John Madden
Pussy boy talking crazy, I'ma have to smack him
Du redest Mist, Junge, ich muss dich schlagen
Niggas mad at me, like this ain't the last chapter
Niggas sind sauer auf mich, als ob das nicht das letzte Kapitel wäre
Bitch, boy, I'm in my own lane
Schlampe, Junge, ich bin auf meiner eigenen Spur
I know you mad, niggas broke, and the whole crew lame
Ich weiß, du bist sauer, Niggas sind pleite und die ganze Crew ist lahm
Eye me at the function you'll get the whole crew flamed
Wenn du mich auf der Party schief ansiehst, wird deine ganze Crew geflammt
That Veyster shit cool, but I really need a new name
Das Veyster-Ding ist cool, aber ich brauche wirklich einen neuen Namen
If you speaking on my name, better show respect
Wenn du meinen Namen nennst, zeig lieber Respekt
I'm just trying to hustle, touch a bag, go and slide the vette
Ich versuche nur zu hustlen, schnapp mir die Kohle, fahr den Vette
Only me and gang for real, yeah, fuck the rest
Nur ich und meine Gang, ja, scheiß auf den Rest
I don't want attention, fuck the clout, just run that check
Ich will keine Aufmerksamkeit, scheiß auf den Ruhm, hol einfach den Scheck
Man, it's crazy, you start winning, then the people change
Mann, es ist verrückt, du fängst an zu gewinnen, dann ändern sich die Leute
Flying in the Benz, high as hell, I'm switching lanes
Ich fliege im Benz, bin high wie Hölle, wechsle die Spuren
Got that pressure on me, I ain't never flip no cane
Ich habe den Druck, aber ich habe nie Koks verkauft
Trying to ball like Mike, go ahead, put me in that game
Ich will spielen wie Mike, nur zu, setz mich ins Spiel
Brody switched up, damn, that shit a shame Never gave a fuck, though, still run it up the same
Brodie hat sich verändert, verdammt, das ist eine Schande, hab mich aber nie darum gekümmert, mach immer noch genauso weiter
Brodie throw the Oop, I catch it like LeBron James
Brodie wirft den Oop, ich fange ihn wie LeBron James
I just want the bread, swear to God, they can keep the fame
Ich will nur das Brot, ich schwöre, sie können den Ruhm behalten
I'm going fast in the Mazda, I'm switching lanes
Ich fahre schnell im Mazda, wechsle die Spuren
Take a trip to HTX to see Johnny Dang
Mache einen Ausflug nach HTX, um Johnny Dang zu sehen
Niggas think we fonking, but I can't beef with lames
Niggas denken, wir spinnen, aber ich kann mich nicht mit Lahmen streiten
Three all-stars put us in the Hall of Fame
Drei All-Stars, setzt uns in die Hall of Fame
Fuck the bitch, and then I make her take the walk of shame
Ich ficke die Schlampe und lasse sie dann den Walk of Shame machen
Them niggas faking, and they raps, we are not the same
Diese Niggas täuschen vor, und ihre Raps, wir sind nicht gleich
I love seeing Veyster turn around and spin the stang
Ich liebe es zu sehen, wie Veyster umdreht und den Stang dreht
This nigga at the mall almost made me cop a chain
Dieser Nigga im Einkaufszentrum hat mich fast dazu gebracht, eine Kette zu kaufen
Niggas high, he pass me the mic
Niggas sind high, er gibt mir das Mikro
Scotti two hotti in the blunt, passed it to Mike Sipping Truly Hard liquor at the party, I don't touch Mikes
Scotti ist zu heiß im Blunt, hat ihn an Mike weitergegeben, trinke Truly Hard Liquor auf der Party, ich fasse keine Mikes an
I'm looking for you niggas in a cat, it's a dogfight
Ich suche euch Niggas in einem Cat, es ist ein Dogfight
Niggas stole my whole bag
Niggas haben meine ganze Tasche geklaut
I ain't really tripping, cause I'm about to get it back
Ich bin nicht wirklich sauer, denn ich hole sie mir gleich zurück
You can catch me at the flex, but I really like the trap
Du kannst mich beim Flexen treffen, aber ich mag die Falle wirklich
Yeah, I want a bad bitch like India, no cap
Ja, ich will eine böse Schlampe wie India, kein Scheiß
All I spit is straight facts, this shit be falling in my lap
Alles, was ich spucke, sind Fakten, das fällt mir einfach in den Schoß
Brodie like Computers, brodie staying with the Mac
Brodie ist wie Computer, Brodie bleibt beim Mac
Took the Stang up to Florida, me and Max, great naps
Habe den Stang nach Florida gebracht, ich und Max, tolle Nickerchen
Me and Ant, plus some bad bitches running great laps
Ich und Ant, plus ein paar böse Schlampen, die tolle Runden drehen
I ain't never see you with no pape
Ich habe dich nie mit Geld gesehen
She already throwing pussy, boy, you ain't have to rape
Sie hat schon ihren Körper angeboten, Junge, du hättest sie nicht vergewaltigen müssen
I'm a vamp ass nigga, eat five-star steak
Ich bin ein Vampir-Nigga, esse Fünf-Sterne-Steak
I'm a rich ass nigga, I like five-star plates
Ich bin ein reicher Nigga, ich mag Fünf-Sterne-Teller
My watch say ten, aw shit, I'm running late
Meine Uhr sagt zehn, oh Scheiße, ich bin spät dran
I don't wanna cuff a runner, swear to God, you niggas lame
Ich will keine Schlampe anketten, ich schwöre, ihr Niggas seid lahm
I don't wanna fall in love, cause it all end the same
Ich will mich nicht verlieben, denn es endet alles gleich
I wanna get rich and take off in the rain
Ich will reich werden und im Regen abheben
Sippin wocky out the wine glass, I'm a real addict
Ich trinke Wocky aus dem Weinglas, ich bin ein echter Süchtiger
Fantastic, niggas mad, you don't never get active
Fantastisch, Niggas sind sauer, du wirst nie aktiv
Brodie want my bitch, I ain't tripping, come grab her
Brodie will meine Schlampe, ich bin nicht sauer, komm und hol sie dir
Smooth nigga, pull her ass right off the glasses
Ich bin ein smoother Nigga, ziehe ihr die Brille von der Nase
Looking for some lean, I'm a fiend it's in a can Sprite
Ich suche nach Lean, ich bin ein Süchtiger, es ist in einer Sprite-Dose
Niggas say they won't fold, but you went and took that stand, right?
Niggas sagen, sie werden nicht einknicken, aber du hast dich gestellt, richtig?
Running around flex like, hey, Steve, he a Stan, right?
Du läufst herum und gibst an, hey, Steve, er ist ein Stan, richtig?
When you put it around that ten, make sure that the band tight
Wenn du es um die Zehn legst, achte darauf, dass das Band fest sitzt
Smoking him on Thanksgiving, he a ham, right
Ich rauche ihn an Thanksgiving, er ist ein Schinken, richtig?
27 on me, big 40, matte black
27 bei mir, große 40, mattschwarz
You don't be outside, only hard on Snapchat
Du bist nicht draußen, bist nur hart auf Snapchat
Got at least a couple bands and a P in the backpack
Ich habe mindestens ein paar Scheine und ein P im Rucksack
Boy you down bad, on the book, getting laughed at
Junge, du bist am Boden, wirst im Buch ausgelacht
I want an AMG, to be honest, fuck a scat pack
Ich will einen AMG, um ehrlich zu sein, scheiß auf einen Scat Pack
I'm the type to carry the whole team, got a bad back
Ich bin der Typ, der das ganze Team trägt, habe einen schlechten Rücken
Pop him on his ass, he running fast like he ran track
Ich haue ihn auf den Arsch, er rennt schnell, als ob er Leichtathletik macht
Uh, fuck, that's so damn sad
Uh, verdammt, das ist so traurig
You be with the hoes, I be out where the bands at
Du bist mit den Huren zusammen, ich bin da, wo die Scheine sind
You be with the hoes, I be out where the bands at
Du bist mit den Huren zusammen, ich bin da, wo die Scheine sind





Авторы: Brdwy Ev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.