Veyster feat. notlxhski & Brdwy Ev - Issues - перевод текста песни на немецкий

Issues - Veyster перевод на немецкий




Issues
Probleme
That shit ain't no average
Das ist kein Durchschnitt
I don't want no perk, I want some motherfuckin' lean pussy
Ich will keine Pille, ich will verdammte Lean-Pussy
Every time they see me, where they hoe these niggas, mean muggin'
Jedes Mal, wenn sie mich sehen, wo ihre Schlampen sind, diese Typen schauen böse
I just shrug it off and fuck the bitch, that shit don't mean nothin'
Ich zucke nur mit den Schultern und ficke das Weib, das bedeutet gar nichts
Every time you seen me at the store, I had a piece on me
Jedes Mal, wenn du mich im Laden gesehen hast, hatte ich eine Knarre dabei
Or I had some niggas just gon' blow, swerve off, leave somethin'
Oder ich hatte ein paar Jungs, die einfach loslegen, abdrehen, etwas zurücklassen
My niggas itchin' to put you in the blunt, they tryna chief somethin'
Meine Jungs juckt es, dich in den Blunt zu stecken, sie versuchen, etwas zu rauchen
Go ahead, bang that block again, cause you ain't bleedin' nothin'
Los, fahr nochmal um den Block, denn du blutest nicht mal
I just hop up all these tracks and spazz, I'm tryna be somethin'
Ich springe einfach auf all diese Tracks und raste aus, ich versuche, jemand zu sein
Wide body take up both lanes, steady swervin', ain't no crashin'
Breitbau nimmt beide Spuren ein, lenkt ständig, kein Crash
Step back, let it go from deep, like Luka on the Mavericks
Tritt zurück, lass es aus der Tiefe los, wie Luka bei den Mavericks
You better treat me like I'm different, bitch, I'm everything but average
Du solltest mich anders behandeln, Schlampe, ich bin alles andere als durchschnittlich
I don't want no city girl, like my bitches hella classy
Ich will kein Stadtmädchen, ich mag meine Schlampen verdammt stilvoll
Ha, and my bitch the baddest, I just gotta make it happen
Ha, und meine Schlampe ist die Schärfste, ich muss es einfach schaffen
I ain't even rich, they told me to lock in and just keep rappin'
Ich bin nicht mal reich, sie sagten mir, ich soll mich reinhängen und einfach weiter rappen
If the promoter ain't Good Money I need the front and back end
Wenn der Promoter nicht Good Money ist, brauche ich das Vordere und das Hintere
Niggas be up in your face, but steady hatin', that's a catfish
Typen sind dir ins Gesicht, aber hassen ständig, das ist ein Catfish
Sorry, baby, I can't love you, I'm not seein' what you see in me
Tut mir leid, Baby, ich kann dich nicht lieben, ich sehe nicht, was du in mir siehst
I had to hit the road and leave the city, change the scenery
Ich musste auf die Straße gehen und die Stadt verlassen, die Szenerie wechseln
I gotta step it up, cause they be sayin' they believe in me
Ich muss mich steigern, denn sie sagen, sie glauben an mich
This bitch won't stick around, I know that she gon' end up leavin' me
Dieses Weib wird nicht bleiben, ich weiß, dass sie mich am Ende verlassen wird
Ah, I can't go for none of that
Ah, darauf kann ich mich nicht einlassen
If he run up on me wrong it's on my lap, he double tapped
Wenn er falsch auf mich zukommt, liegt es auf meinem Schoß, er wird doppelt getippt
Why this bitch tell me she love me, but she leavin'
Warum sagt mir diese Schlampe, dass sie mich liebt, aber sie geht
What is that? Fuck all that
Was ist das? Scheiß drauf
I ain't stop until I'm at a hunnid racks
Ich höre nicht auf, bis ich hundert Riesen habe
Matter fact, I ain't stop until I'm at a hunnid M's
Tatsache ist, ich höre nicht auf, bis ich hundert Millionen habe
Only brothers around my side, I don't got a hunnid friends
Nur Brüder an meiner Seite, ich habe keine hundert Freunde
Why you say you on that block, but you never, ever spin
Warum sagst du, du bist in diesem Block, aber du drehst dich nie
Cross me once, it's fuck you for life, we cannot make amends
Wenn du mich einmal hintergehst, bist du für immer erledigt, wir können uns nicht versöhnen
Uh, sometimes I don't wanna talk, watch me do my money walk
Äh, manchmal will ich nicht reden, sieh mir zu, wie ich meinen Money Walk mache
Young nigga, I want it all, don't get in my feelings, shrug it off
Junger Typ, ich will alles, verliere mich nicht in meinen Gefühlen, zucke es ab
Turn a L into a lesson, that's a dub, I never take a loss
Verwandle ein L in eine Lektion, das ist ein Gewinn, ich nehme nie einen Verlust hin
I been talkin' bout my flaws, they like me because I floss
Ich habe über meine Fehler gesprochen, sie mögen mich, weil ich protze
I'ma keep this simple, we got soldiers, we got missiles
Ich halte es einfach, wir haben Soldaten, wir haben Raketen
Boy, I been told you tales, i spin through, fuck permission
Junge, ich habe dir Geschichten erzählt, ich drehe durch, scheiß auf Erlaubnis
If we catch you slippin', rearrange your dental
Wenn wir dich erwischen, ordnen wir deine Zähne neu
Nigga trippin', niggas ain't my siblings, Malcolm in the middle
Der Typ flippt aus, die Typen sind nicht meine Geschwister, Malcolm mittendrin
I'm a dog, them niggas broke the law, they let me out that kennel
Ich bin ein Hund, die Typen haben das Gesetz gebrochen, sie haben mich aus dem Zwinger gelassen
Make it jiggle, if she throw that ass, I put her in a spital
Lass es wackeln, wenn sie diesen Arsch wirft, bringe ich sie ins Krankenhaus
I ain't into what you into, baby, we gon' have some issues
Ich stehe nicht auf das, worauf du stehst, Baby, wir werden ein paar Probleme haben
We gon' have some issues
Wir werden ein paar Probleme haben
Damn, it's gettin' hot up in the booth, I took my hoodie off
Verdammt, es wird heiß hier in der Kabine, ich habe meinen Hoodie ausgezogen
Boy, if you can't swim, don't swim with sharks, like, boy, don't get involved
Junge, wenn du nicht schwimmen kannst, schwimm nicht mit Haien, Junge, misch dich nicht ein
Like nigga, what he on? New whip, I duck the laws
Wie, Typ, was nimmt er? Neues Auto, ich ducke mich vor dem Gesetz
This shit, got no keys involved, hit that gas, I'm takin' off
Diese Scheiße, keine Schlüssel im Spiel, gib Gas, ich starte durch
I just hit a lick and broke it down, I split it with my dog
Ich habe gerade einen Treffer gelandet und es aufgeteilt, ich teile es mit meinem Kumpel
I be speakin' facts, this ain't no fiction, I don't cap at all
Ich spreche Fakten, das ist keine Fiktion, ich lüge überhaupt nicht
Hopped up in my bag and out my feelings, tryna trap it all
Ich bin in meine Tasche gestiegen und aus meinen Gefühlen heraus, versuche, alles einzufangen
Glocky flashin', lights, camera, action, I don't act at all
Glocky blinkt, Lichter, Kamera, Action, ich schauspielere überhaupt nicht





Авторы: Scheme Jr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.