Veyster - All The Same - перевод текста песни на немецкий

All The Same - Veysterперевод на немецкий




All The Same
Alle gleich
This time around I play all the games
Diesmal spiele ich alle Spiele
I can tell you, you don't gotta listen
Ich kann es dir sagen, du musst nicht zuhören
If I told you, then you wouldn't get it
Wenn ich es dir sagen würde, würdest du es nicht verstehen
Niggas been switching
Typen haben gewechselt
Moving so slimey I'm with it
Bewege mich so schleimig, ich bin dabei
I don't want no hoes they all the same
Ich will keine Schlampen, sie sind alle gleich
This time around I play all the games
Diesmal spiele ich alle Spiele
I don't want no love, I don't want no pain
Ich will keine Liebe, ich will keinen Schmerz
Shit is my fault, I want all the blame
Es ist meine Schuld, ich will die ganze Schuld
Niggas been switchin', this shit got me mad
Typen haben gewechselt, das macht mich wütend
If you see me in public, then I got the mag
Wenn du mich in der Öffentlichkeit siehst, dann habe ich die Knarre
I am not cuffing no bitch
Ich binde keine Schlampe
I'm just gettin' in head, then I'm dippin
Ich kriege nur einen geblasen, dann haue ich ab
I stay in my bag
Ich bleibe in meinem Element
Cannot put trust in no bitch and no nigga
Kann keiner Schlampe und keinem Typen vertrauen
I stay to myself and that shit in the past
Ich bleibe für mich und das Scheiß ist Vergangenheit
We only be smokin' on gas
Wir rauchen nur Gras
If you wanna match my nigga, then roll up and match
Wenn du mithalten willst, mein Lieber, dann dreh einen und zieh mit
I been tryna get accustomed to the fame
Ich habe versucht, mich an den Ruhm zu gewöhnen
Stop actin' like I'm famous
Hör auf, so zu tun, als wäre ich berühmt
I ain't even famous
Ich bin nicht mal berühmt
Hop in the whip with your bitch, she gon' taste it
Steig mit deiner Schlampe in den Wagen, sie wird es schmecken
Already told you my bro keep a laser
Ich habe dir schon gesagt, mein Bruder hat einen Laser
We is not beefin' bout bitches, you save em
Wir streiten uns nicht wegen Schlampen, du rettest sie
Keep it a hundred with me, ain't no fakin'
Sei ehrlich zu mir, keine Täuschung
The coupe go 200, bro, we is not racin
Das Coupé fährt 200, Bruder, wir fahren kein Rennen
I gotta thank God, everything is amazing
Ich muss Gott danken, alles ist erstaunlich
I spent these 350 on 50s
Ich habe diese 350 für 50er ausgegeben
My nigga, I pop me a thiz
Mein Lieber, ich werfe mir eine Pille ein
In the coupe got me trippin
Im Coupé drehe ich durch
Niggas, they got me like, damn, I stay with the bands
Typen, sie bringen mich dazu, verdammt, ich bleibe bei den Scheinen
Cuz these niggas broke, I can fix it
Weil diese Typen pleite sind, kann ich es richten
Just talk to the doctor about my prescription
Habe gerade mit dem Arzt über mein Rezept gesprochen
I gotta do drugs cause the pain I been feelin'
Ich muss Drogen nehmen, wegen der Schmerzen, die ich fühle
I can tell you, but you don't gotta listen
Ich kann es dir sagen, aber du musst nicht zuhören
Shout out to good money, my nigga, my nigga
Shoutout an gutes Geld, mein Lieber, mein Lieber
I can tell you, you don't gotta listen
Ich kann es dir sagen, du musst nicht zuhören
If I told you, then you wouldn't get it
Wenn ich es dir sagen würde, würdest du es nicht verstehen
Huh, niggas been switchin
Huh, Typen haben gewechselt
Movin' so slimy, I'm with it
Bewege mich so schleimig, ich bin dabei
Don't want no hoes, they all the same
Will keine Schlampen, sie sind alle gleich
This time around, I play all the games
Diesmal spiele ich alle Spiele
I don't want no love, I don't want no pain
Ich will keine Liebe, ich will keinen Schmerz
This shit is my fault, I want all the blame
Diese Scheiße ist meine Schuld, ich will die ganze Schuld
I get so high that I can't get enough
Ich werde so high, dass ich nicht genug bekommen kann
If she hit me to fuck, then I'm gettin' my nut
Wenn sie mich zum Ficken anschreibt, dann hole ich mir meinen Orgasmus
You gotta watch out for these bitches that be with the shit
Du musst auf diese Schlampen aufpassen, die bei dem Scheiß mitmachen
I don't want no bitch setting me up
Ich will nicht, dass mich eine Schlampe reinlegt
If I link with a bitch, then I'm bringin' my gun
Wenn ich mich mit einer Schlampe treffe, dann bringe ich meine Knarre mit
I don't gotta spend money, they killin' for nothin
Ich muss kein Geld ausgeben, sie töten für nichts
If I put a bag on you, my nigga, it's done
Wenn ich ein Kopfgeld auf dich aussetze, mein Lieber, ist es vorbei
I stay out the way, cause I'm gettin' the funds
Ich halte mich raus, weil ich das Geld kriege
I think that bitch got a sickness
Ich glaube, diese Schlampe hat eine Krankheit
I cannot fuck with her, I swear to God, that shit be tricky
Ich kann nichts mit ihr anfangen, ich schwöre bei Gott, diese Scheiße ist heikel
I'm takin' that risk
Ich gehe dieses Risiko ein
If I gotta get it, my nigga, then I gotta get it
Wenn ich es kriegen muss, mein Lieber, dann muss ich es kriegen
I been humble for too long
Ich war zu lange bescheiden
They should've put me in my yearbook at school, as the richest
Sie hätten mich in meinem Jahrbuch in der Schule als den Reichsten eintragen sollen
Don't tell me it's love, it ain't really be envy
Sag mir nicht, dass es Liebe ist, es ist in Wirklichkeit Neid
I know I'm the Don, I ain't slippin' no Remy
Ich weiß, ich bin der Don, ich lasse keinen Remy ausrutschen
If I told you it's love, are you with it
Wenn ich dir sage, dass es Liebe ist, bist du dabei?
Let me know, cause I ain't with the gimmicks And this ain't no motherfuckin' scrimmage
Lass es mich wissen, denn ich mache keine Spielchen. Und das ist kein verdammtes Trainingsspiel
I get in the paint and I'm dunkin' like Mitchell
Ich gehe in den Strafraum und dunke wie Mitchell
Yeah, I'm not with you, but I do not miss you
Ja, ich bin nicht bei dir, aber ich vermisse dich nicht
You still with that nigga, I'm still gettin' richer
Du bist immer noch mit diesem Typen zusammen, ich werde immer noch reicher
I been locked in with my gang aint no switchin
Ich bin mit meiner Gang eingeschlossen, kein Wechseln
You can suck my dick, but I'm not gon' kiss you
Du kannst meinen Schwanz lutschen, aber ich werde dich nicht küssen
I can tell you, you don't gotta listen
Ich kann es dir sagen, du musst nicht zuhören
If I told you, then you wouldn't get it
Wenn ich es dir sagen würde, würdest du es nicht verstehen
Huh, niggas been switchin
Huh, Typen haben gewechselt
Movin' so slimy, I'm with it
Bewege mich so schleimig, ich bin dabei
Don't want no hoes, they all the same
Will keine Schlampen, sie sind alle gleich
This time around, I play all the games
Diesmal spiele ich alle Spiele
I don't want no love, I don't want no pain
Ich will keine Liebe, ich will keinen Schmerz
This shit is my fault, I want all the blame
Diese Scheiße ist meine Schuld, ich will die ganze Schuld
I can tell you, you don't gotta listen
Ich kann es dir sagen, du musst nicht zuhören
If I told you, you wouldn't get it
Wenn ich es dir sagen würde, würdest du es nicht verstehen
Huh, niggas been switchin
Huh, Kerle haben sich verändert
Movies so slimy, I'm with it
Ich bewege mich so schleimig, ich mache mit
Don't want no hoes, they all the same
Will keine Huren, sie sind alle gleich
This time around, I play all the games
Dieses Mal spiele ich alle Spiele





Авторы: Vey Womack


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.