Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Veyster,
takeover
Yeah,
Veyster,
Übernahme
Bitch
writing
love
letters,
I
don't
know
you
I
won't
sweat
it
Schlampe
schreibt
Liebesbriefe,
ich
kenne
dich
nicht,
ich
werde
nicht
schwitzen
Dress
to
impress
300
dollars
for
a
sweater
Kleide
mich,
um
zu
beeindrucken,
300
Dollar
für
einen
Pullover
So
many
niggas
count
me
out,
it's
crazy
how
I
made
it
out
So
viele
Typen
haben
mich
abgeschrieben,
es
ist
verrückt,
wie
ich
es
geschafft
habe
Now
I'm
chillin'
on
the
couch,
sparking
woods
with
my
spouse
Jetzt
chille
ich
auf
der
Couch,
zünde
mir
mit
meiner
Frau
einen
Joint
an
Fed's
talking
bout
some
cheese,
turned
your
ass
to
a
mouse
Die
Bullen
reden
über
Käse,
haben
dich
zu
einer
Maus
gemacht
I
just
looked
in
my
account,
finna
triple
my
amount
Ich
habe
gerade
auf
mein
Konto
geschaut,
werde
meinen
Betrag
verdreifachen
Put
two
hundred
in
that
bitch,
I
done
broke
the
money
counter
Habe
zweihundert
in
das
Ding
gesteckt,
habe
den
Geldzähler
kaputt
gemacht
If
I
stand
on
my
bands,
taller
than
Dwight
Howard
Wenn
ich
auf
meinen
Bündeln
stehe,
bin
ich
größer
als
Dwight
Howard
Niggas
hating
from
they
bed,
nigga
go
and
take
a
shower
Typen
hassen
von
ihrem
Bett
aus,
geh
und
dusch
dich
Niggas
think
I
got
lucky,
it's
cap,
I
put
it
in
them
hours
Typen
denken,
ich
hätte
Glück
gehabt,
das
ist
Quatsch,
ich
habe
die
Stunden
reingesteckt
I
was
grinding
in
the
gym,
now
I'm
grinding
in
the
booth
Ich
habe
im
Fitnessstudio
geschuftet,
jetzt
schufte
ich
in
der
Kabine
Always
knew
I
was
a
star,
now
I
got
stars
in
the
roof
Wusste
immer,
dass
ich
ein
Star
bin,
jetzt
habe
ich
Sterne
im
Dach
H-U-S-T-L-E,
nigga
I'm
living
proof
H-U-S-T-L-E,
ich
bin
der
lebende
Beweis
Nigga,
went
and
got
a
bag,
you
can
go
and
do
it
too
Typ,
hab
mir
eine
Tasche
geholt,
du
kannst
es
auch
tun
Should've
put
me
in
my
yearbook
as
a
rich
nigga
Hätten
mich
in
meinem
Jahrbuch
als
reichen
Typen
eintragen
sollen
I
ain't
signing
no
deal
for
nothing
less
than
seven
figures
Ich
unterschreibe
keinen
Vertrag
für
weniger
als
sieben
Zahlen
Bitch,
crying
on
my
line,
it's
crazy
I
ain't
even
hit
it
Schlampe,
weint
an
meiner
Leitung,
es
ist
verrückt,
ich
habe
sie
nicht
mal
flachgelegt
Show
my
heart
through
the
hard
times,
nigga
I'ma
go
getter
Zeige
mein
Herz
in
den
harten
Zeiten,
ich
bin
ein
Macher
Bitch,
writing
love
letters,
I
don't
know
you,
I
won't
sweat
it
Schlampe,
schreibt
Liebesbriefe,
ich
kenne
dich
nicht,
ich
werde
nicht
schwitzen
I
dressed
to
impress,
three
hundred
dollars
for
a
sweater
Ich
habe
mich
schick
gemacht,
dreihundert
Dollar
für
einen
Pullover
Nigga,
sweater
wasn't
hard,
that
blunt
steady
laced
with
fetty
Typ,
Pullover
war
nicht
schwer,
dieser
Joint
ist
ständig
mit
Fetty
versetzt
Bitch,
I'm
ready,
I
could
be
your
dom,
you
could
be
my
letty
Schlampe,
ich
bin
bereit,
ich
könnte
dein
Dom
sein,
du
könntest
meine
Letty
sein
I
can't
let
you
get
too
close
to
me,
I
know
I'm
gonna
regret
it
Ich
kann
dich
nicht
zu
nah
an
mich
heranlassen,
ich
weiß,
ich
werde
es
bereuen
So
many
bitches
crossed
me,
tables
turned,
look
where
I'm
headed
So
viele
Schlampen
haben
mich
betrogen,
die
Tische
haben
sich
gedreht,
schau,
wohin
ich
gehe
I'm
the
hardest
nigga
out
of
KC,
do
you
get
it
Ich
bin
der
härteste
Typ
aus
KC,
verstehst
du
das
Nigga
said
he
got
exotic,
nigga
I
can't
even
smell
it
Typ
sagte,
er
hätte
Exotisches,
ich
kann
es
nicht
mal
riechen
I'm
fucking
with
a
bad
bitch,
I'm
not
Rallo
Ich
habe
was
mit
einer
geilen
Schlampe,
ich
bin
nicht
Rallo
I
need
a
box
of
backwoods,
I
ain't
smoking
on
no
fonto
Ich
brauche
eine
Schachtel
Backwoods,
ich
rauche
kein
Fonto
Feds
took
me
for
questions,
you
know
as
much
as
I
know
Die
Bullen
haben
mich
befragt,
du
weißt
so
viel
wie
ich
Plug's
sent
the
pack,
he
steady
posted
in
Toronto
Der
Lieferant
hat
das
Paket
geschickt,
er
ist
ständig
in
Toronto
I'm
slidin'
on
this
bitch
for
real,
but
that
ain't
nothing
new
Ich
gleite
wirklich
auf
diesem
Ding,
aber
das
ist
nichts
Neues
It's
cool,
we'll
put
your
ass
on
the
news
Ist
cool,
wir
bringen
dich
in
die
Nachrichten
Still
around
the
same,
nigga
no
fresh
faces
in
my
crew
Immer
noch
die
gleichen
Leute,
keine
neuen
Gesichter
in
meiner
Crew
Doc
rolling
off
the
pills,
I'm
praying
that
he
stops
soon
Doc
nimmt
immer
noch
Pillen,
ich
bete,
dass
er
bald
aufhört
I
done
lost
it
all
before,
and
I
still
got
it
back
Ich
habe
schon
mal
alles
verloren
und
es
trotzdem
zurückbekommen
Unk
taught
me
how
to
make
the
most
out
of
my
pack
Onkel
hat
mir
beigebracht,
wie
ich
das
Beste
aus
meinem
Paket
mache
Left
them
niggas
in
the
past,
I
ain't
never
looking
back
Habe
diese
Typen
in
der
Vergangenheit
gelassen,
ich
schaue
nie
zurück
This
a
wrap,
jumping
off
the
top
rope
like
I'm
Jack
Das
ist
ein
Wrap,
springe
vom
obersten
Seil
wie
Jack
I
know
that
you
don't
get
it,
nigga
I'm
not
really
tripping
Ich
weiß,
dass
du
es
nicht
verstehst,
ich
mache
mir
keine
Sorgen
Niggas
missin',
I
ain't
missin',
nigga
check
my
percentage
Typen
fehlen,
ich
fehle
nicht,
überprüf
meine
Prozentzahl
Since
2017,
my
nigga
all
I
know
is
winning
Seit
2017,
mein
Lieber,
kenne
ich
nur
Gewinnen
Went
to
state
on
the
bench,
I
owe
it
all
up
to
my
niggas
Ging
zur
Meisterschaft
auf
der
Bank,
ich
verdanke
alles
meinen
Jungs
But
I'm
capping,
I
was
watching
front
of
stands
I'm
a
fan
Aber
ich
übertreibe,
ich
habe
von
der
Tribüne
aus
zugeschaut,
ich
bin
ein
Fan
A
nigga
stop
hooping,
owe
it
all
to
Big
Dan
Ein
Typ
hört
mit
Basketball
auf,
verdanke
alles
Big
Dan
Niggas
really
broke,
and
play
it
off
on
a
gram
Typen
sind
wirklich
pleite
und
spielen
es
auf
Instagram
vor
I'm
with
a
bad
lil'
bitch,
I'm
finna
make
her
OnlyFans
Ich
bin
mit
einer
geilen
kleinen
Schlampe
zusammen,
ich
werde
ihren
OnlyFans
machen
Tryna
hit
Abella
Danger,
it's
a
few
other
names
Versuche
Abella
Danger
zu
bekommen,
es
gibt
noch
ein
paar
andere
Namen
Chris
faked
on
me,
add
him
to
the
list
of
lames
Chris
hat
mich
verarscht,
setz
ihn
auf
die
Liste
der
Langweiler
You
gon'
do
the
walk
of
shame,
tryna
do
it
all
for
fame
Du
wirst
den
Walk
of
Shame
machen,
versuchst
alles
für
Ruhm
zu
tun
If
you
ready
for
the
deep,
nigga
jump
off
the
plank
Wenn
du
bereit
für
die
Tiefe
bist,
spring
vom
Brett
I
jumped
off
the
porch,
my
daddy
died,
that
shit
was
crazy
Ich
bin
von
der
Veranda
gesprungen,
mein
Vater
ist
gestorben,
das
war
verrückt
Eight
days
after
my
birthday,
you
betrayed
me
Acht
Tage
nach
meinem
Geburtstag,
hast
du
mich
betrogen
I'm
a
real
grinder,
I
ain't
never
been
lazy
Ich
bin
ein
echter
Malocher,
ich
war
nie
faul
Told
my
momma
I'm
my
own
boss,
nigga
I
pay
me
Habe
meiner
Mutter
gesagt,
ich
bin
mein
eigener
Boss,
ich
bezahle
mich
selbst
Told
Kenzie
that
I
love
her,
she
ain't
fucking
with
me
lately
Habe
Kenzie
gesagt,
dass
ich
sie
liebe,
sie
hat
in
letzter
Zeit
nichts
mehr
mit
mir
zu
tun
It
amaze
me,
niggas
really
start
moving
snaky
Es
erstaunt
mich,
Typen
fangen
wirklich
an,
sich
hinterhältig
zu
bewegen
I
hang
around
with
Slim,
I'm
not
talking
bout
shady
Ich
hänge
mit
Slim
rum,
ich
rede
nicht
von
Shady
Steady
making
plays
like
I'm
Dwayne
Casey
Mache
ständig
Spielzüge
wie
Dwayne
Casey
Steady
making
plays,
like
I'm
Dwayne
Casey
Mache
ständig
Spielzüge
wie
Dwayne
Casey
Never
been
lazy,
nigga
start
rapping,
I
do
it
all
before
they
take
me
War
nie
faul,
fange
an
zu
rappen,
ich
mache
alles,
bevor
sie
mich
holen
Niggas
really
round,
moving
shaky
Typen
sind
wirklich
rund,
bewegen
sich
wackelig
Niggas
really
start
moving
snaky,
on
babies
Typen
fangen
wirklich
an,
sich
hinterhältig
zu
bewegen,
auf
Babys
That's
that
shi'
I
can't
take
it
Das
ist
das
Zeug,
das
ich
nicht
ertragen
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sa'vey Womack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.