Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goro Goro SMS
Chaos wegen SMS
Ana
bocah
wadon
katon
pinggir
dalan
Ein
Mädchen
erscheint
am
Straßenrand
Takonana
dalan
lan
ngajak
guneman
Fragt
nach
dem
Weg
und
lädt
zum
Gespräch
ein
Nalika
mbok
demok
mok
mak
jleg
dadi
duit
Als
du
sie
berührst,
verwandelt
sie
sich
plötzlich
in
Geld
Ana
arek
lanang
nanggap
sapa
wae
Es
gibt
einen
Jungen,
der
jeden
nimmt
Endah
apa
ala
Ob
schön
oder
hässlich
Ompong
apa
prawan
Zahnlos
oder
jungfräulich
Waton
dadi
dhuwit
Solange
es
zu
Geld
wird
Wancine
wus
goro-goro
Die
Zeit
ist
gekommen
für
Chaos
Geger
gara-garaning
dhuwit
Aufruhr
wegen
des
Geldes
Dhuwit
manak
dhuwit
Geld
zeugt
Geld
Gedhene
sak
dhuwit-dhuwit
2x
Die
Größe
ist
Geld
um
Geld
2x
Anak-anak
dhuwit
Kinder
des
Geldes
Naliko
wis
gedhe
njur
disekolahke
Wenn
sie
erwachsen
sind,
werden
sie
zur
Schule
geschickt
Nganti
tekan
tembe
Bis
zum
Ende
Mentas
kawisudha
da
Nach
dem
Abschluss
Keminter
golek
dhuwit
dhewe
Werden
schlau
und
suchen
selbst
nach
Geld
Ning
jroning
golek
duit
Aber
bei
der
Suche
nach
Geld
Akehe
resekso
Gibt
es
viel
Elend
Ra
biso
gumuyo
ra
biso
ngaprungu
Kann
nicht
lachen,
kann
nicht
hören
Karana
wus
kasumpel
dhuwit
Weil
schon
mit
Geld
vollgestopft
(O)
ra
keduman
omah
(O)
Kein
Zuhause
bekommen
Manggon
nang
ngisor
wit
Wohnt
unter
einem
Baum
Wit-witan
wis
amblas
Die
Bäume
sind
verschwunden
Bablas
mlebu
alas
Spurlos
in
den
Wald
eingedrungen
Alas
jebul
bothak
thak
Der
Wald
ist
plötzlich
kahl
Judhek
mikirin
dhuwit
Verzweifelt
wegen
des
Geldes
Nang
sandhing
gunung
buthak
Neben
dem
kahlen
Berg
Ngupadi
grojogan
Sucht
man
einen
Wasserfall
Nang
grojogan
sewu
Am
Sewu-Wasserfall
Jebul
banyune
panas
Stellt
sich
heraus,
das
Wasser
ist
heiß
Panas
ngungkuli
duwet
Heißer
als
Geld
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.