Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Animal Style
Tierischer Stil
I′m
so
sick
of
compromise
Ich
habe
Kompromisse
so
satt
Been
going
every
which
way
Bin
in
alle
Richtungen
gegangen
Would
I
even
know
what
to
say
Wüsste
ich
überhaupt,
was
ich
sagen
soll
If
someone
asked
me
what
I
like
Wenn
mich
jemand
fragen
würde,
was
ich
mag
I
think
I
should
take
some
time
Ich
glaube,
ich
sollte
mir
etwas
Zeit
nehmen
I've
been
slipping
away
Ich
bin
abgedriftet
So
intoxicated
So
berauscht
By
everything
but
my
own
life
Von
allem
außer
meinem
eigenen
Leben
Been
numbing
the
pain
Habe
den
Schmerz
betäubt
All
the
things
I
could
change
All
die
Dinge,
die
ich
ändern
könnte
Overdose
on
forgetting
it
Überdosis
Vergessen
I
couldn′t
feel
anything
Ich
konnte
nichts
fühlen
Now
I'm
finally
awake
Jetzt
bin
ich
endlich
wach
Maybe
it's
ok
Vielleicht
ist
es
in
Ordnung
Like
a
shot
of
adrenaline
Wie
ein
Schuss
Adrenalin
Now
I′m
not
afraid
Jetzt
habe
ich
keine
Angst
mehr
I′ve
been
looking
out
for
myself
Ich
habe
auf
mich
selbst
aufgepasst
But
when
you
hold
me
it
helps
Aber
wenn
du
mich
hältst,
hilft
es
I'm
in
and
out
Ich
bin
hin-
und
hergerissen
I′ve
been
looking
out
for
myself
Ich
habe
auf
mich
selbst
aufgepasst
But
when
you
hold
me
it
helps
Aber
wenn
du
mich
hältst,
hilft
es
I'm
in
and
out
Ich
bin
hin-
und
hergerissen
I′ve
been
looking
out
for
myself
Ich
habe
auf
mich
selbst
aufgepasst
But
when
you
hold
me
it
helps
Aber
wenn
du
mich
hältst,
hilft
es
I'm
in
and
out
Ich
bin
hin-
und
hergerissen
I′m
in
and
out,
I'm
in
and
out
Ich
bin
hin-
und
hergerissen,
ich
bin
hin-
und
hergerissen
I've
been
looking
out
for
myself
Ich
habe
auf
mich
selbst
aufgepasst
But
when
you
hold
me
it
helps
Aber
wenn
du
mich
hältst,
hilft
es
I′m
in
and
out
Ich
bin
hin-
und
hergerissen
I′m
in
and
out,
I'm
in
and
out
Ich
bin
hin-
und
hergerissen,
ich
bin
hin-
und
hergerissen
Every
time
I
close
my
eyes
Jedes
Mal,
wenn
ich
meine
Augen
schließe
I
imagine
the
day
when
old
habits
fade
Stelle
ich
mir
den
Tag
vor,
an
dem
alte
Gewohnheiten
verblassen
I′m
not
holding
back
from
a
new
life
Ich
halte
mich
nicht
zurück
von
einem
neuen
Leben
And
if
I'm
falling
behind
Und
wenn
ich
zurückfalle
I
remember
your
face
Erinnere
ich
mich
an
dein
Gesicht
And
what
you
would
say
Und
was
du
sagen
würdest
That
everything
that′s
worth
it
takes
it's
time
Dass
alles,
was
es
wert
ist,
seine
Zeit
braucht
Now
I′m
finally
awake
Jetzt
bin
ich
endlich
wach
Maybe
it's
ok
Vielleicht
ist
es
in
Ordnung
Like
a
shot
of
adrenaline
Wie
ein
Schuss
Adrenalin
Now
I'm
not
afraid
Jetzt
habe
ich
keine
Angst
mehr
I′ve
been
looking
out
for
myself
Ich
habe
auf
mich
selbst
aufgepasst
But
when
you
hold
me
it
helps
Aber
wenn
du
mich
hältst,
hilft
es
I′m
in
and
out
Ich
bin
hin-
und
hergerissen
I've
been
looking
out
for
myself
Ich
habe
auf
mich
selbst
aufgepasst
But
when
you
hold
me
it
helps
Aber
wenn
du
mich
hältst,
hilft
es
I′m
in
and
out
Ich
bin
hin-
und
hergerissen
I've
been
looking
out
for
myself
Ich
habe
auf
mich
selbst
aufgepasst
But
when
you
hold
me
it
helps
Aber
wenn
du
mich
hältst,
hilft
es
I′m
in
and
out
Ich
bin
hin-
und
hergerissen
I'm
in
and
out,
I′m
in
and
out
Ich
bin
hin-
und
hergerissen,
ich
bin
hin-
und
hergerissen
I've
been
looking
out
for
myself
Ich
habe
auf
mich
selbst
aufgepasst
But
when
you
hold
me
it
helps
Aber
wenn
du
mich
hältst,
hilft
es
I'm
in
and
out
Ich
bin
hin-
und
hergerissen
I′m
in
and
out,
I′m
in
and
out
Ich
bin
hin-
und
hergerissen,
ich
bin
hin-
und
hergerissen
Looking
out
for
me
Passe
auf
mich
auf
But
when
you
hold
me
Aber
wenn
du
mich
hältst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mia Coleman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.