Viaa - Animal Style - перевод текста песни на немецкий

Animal Style - Viaaперевод на немецкий




Animal Style
Tierischer Stil
I′m so sick of compromise
Ich habe Kompromisse so satt
Been going every which way
Bin in alle Richtungen gegangen
Would I even know what to say
Wüsste ich überhaupt, was ich sagen soll
If someone asked me what I like
Wenn mich jemand fragen würde, was ich mag
I think I should take some time
Ich glaube, ich sollte mir etwas Zeit nehmen
I've been slipping away
Ich bin abgedriftet
So intoxicated
So berauscht
By everything but my own life
Von allem außer meinem eigenen Leben
Been numbing the pain
Habe den Schmerz betäubt
All the things I could change
All die Dinge, die ich ändern könnte
Overdose on forgetting it
Überdosis Vergessen
I couldn′t feel anything
Ich konnte nichts fühlen
Now I'm finally awake
Jetzt bin ich endlich wach
Maybe it's ok
Vielleicht ist es in Ordnung
Like a shot of adrenaline
Wie ein Schuss Adrenalin
Now I′m not afraid
Jetzt habe ich keine Angst mehr
I′ve been looking out for myself
Ich habe auf mich selbst aufgepasst
But when you hold me it helps
Aber wenn du mich hältst, hilft es
I'm in and out
Ich bin hin- und hergerissen
I′ve been looking out for myself
Ich habe auf mich selbst aufgepasst
But when you hold me it helps
Aber wenn du mich hältst, hilft es
I'm in and out
Ich bin hin- und hergerissen
I′ve been looking out for myself
Ich habe auf mich selbst aufgepasst
But when you hold me it helps
Aber wenn du mich hältst, hilft es
I'm in and out
Ich bin hin- und hergerissen
I′m in and out, I'm in and out
Ich bin hin- und hergerissen, ich bin hin- und hergerissen
I've been looking out for myself
Ich habe auf mich selbst aufgepasst
But when you hold me it helps
Aber wenn du mich hältst, hilft es
I′m in and out
Ich bin hin- und hergerissen
I′m in and out, I'm in and out
Ich bin hin- und hergerissen, ich bin hin- und hergerissen
Every time I close my eyes
Jedes Mal, wenn ich meine Augen schließe
I imagine the day when old habits fade
Stelle ich mir den Tag vor, an dem alte Gewohnheiten verblassen
I′m not holding back from a new life
Ich halte mich nicht zurück von einem neuen Leben
And if I'm falling behind
Und wenn ich zurückfalle
I remember your face
Erinnere ich mich an dein Gesicht
And what you would say
Und was du sagen würdest
That everything that′s worth it takes it's time
Dass alles, was es wert ist, seine Zeit braucht
Now I′m finally awake
Jetzt bin ich endlich wach
Maybe it's ok
Vielleicht ist es in Ordnung
Like a shot of adrenaline
Wie ein Schuss Adrenalin
Now I'm not afraid
Jetzt habe ich keine Angst mehr
I′ve been looking out for myself
Ich habe auf mich selbst aufgepasst
But when you hold me it helps
Aber wenn du mich hältst, hilft es
I′m in and out
Ich bin hin- und hergerissen
I've been looking out for myself
Ich habe auf mich selbst aufgepasst
But when you hold me it helps
Aber wenn du mich hältst, hilft es
I′m in and out
Ich bin hin- und hergerissen
I've been looking out for myself
Ich habe auf mich selbst aufgepasst
But when you hold me it helps
Aber wenn du mich hältst, hilft es
I′m in and out
Ich bin hin- und hergerissen
I'm in and out, I′m in and out
Ich bin hin- und hergerissen, ich bin hin- und hergerissen
I've been looking out for myself
Ich habe auf mich selbst aufgepasst
But when you hold me it helps
Aber wenn du mich hältst, hilft es
I'm in and out
Ich bin hin- und hergerissen
I′m in and out, I′m in and out
Ich bin hin- und hergerissen, ich bin hin- und hergerissen
Looking out for me
Passe auf mich auf
But when you hold me
Aber wenn du mich hältst





Авторы: Mia Coleman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.