Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
be
on
my
rockstar
and
he
be
on
my
roster
Ich
bin
in
meinem
Rockstar-Modus
und
er
ist
auf
meiner
Liste
I'm
lookin'
for
a
real
man,
don't
fuck
with
no
imposters
Ich
suche
einen
echten
Mann,
leg
mich
nicht
mit
Betrügern
an
Heard
he
packin'
monster,
bankroll
me
like
a
sponsor
Hab
gehört,
er
hat
ein
Monster
dabei,
finanziert
mich
wie
ein
Sponsor
If
you
ain't
a
real
one
I'm
saying
please
don't
bother
Wenn
du
kein
Echter
bist,
sag
ich,
bitte
bemüh
dich
nicht
Ok
so
he
want
a
girl
who
bad,
been
daydreaming
'bout
me
mad
Okay,
also
er
will
ein
böses
Mädchen,
hat
wie
verrückt
von
mir
geträumt
And
since
I
came
up
on
his
radar
he
just
want
what
he
can't
have
Und
seit
ich
auf
seinem
Radar
aufgetaucht
bin,
will
er
nur,
was
er
nicht
haben
kann
I
know
he
think
I'm
fine
and
shit,
I
ain't
denying
it
Ich
weiß,
er
findet
mich
geil
und
so,
ich
bestreite
es
nicht
But
stimulate
my
mind
and
maybe
I'd
be
down
for
trying
shit
Aber
stimuliere
meinen
Geist
und
vielleicht
wäre
ich
bereit,
was
auszuprobieren
I
did
take
a
notice
in
your
grin
(I
did)
and
monochromatic
fit
(That
fit)
Ich
hab
dein
Grinsen
bemerkt
(Hab
ich)
und
dein
monochromes
Outfit
(Das
Outfit)
And
the
way
you
roll
that
whip,
whip,
whip
it,
I
can't
quit
Und
wie
du
die
Karre
fährst,
fährst,
fährst,
ich
komm
nicht
drüber
weg
So
if
you
wanna
be
my
man
Also,
wenn
du
mein
Mann
sein
willst
Then
baby
treat
me,
Dann
Baby,
behandle
mich,
Boy
just
treat
me
like
my
number
one
fan
Junge,
behandle
mich
einfach
wie
meinen
größten
Fan
I
be
on
my
rockstar
and
he
be
on
my
roster
Ich
bin
in
meinem
Rockstar-Modus
und
er
ist
auf
meiner
Liste
I'm
lookin'
for
a
real
man,
don't
fuck
with
no
imposters
Ich
suche
einen
echten
Mann,
leg
mich
nicht
mit
Betrügern
an
Heard
he
packin'
monster,
bankroll
me
like
a
sponsor
Hab
gehört,
er
hat
ein
Monster
dabei,
finanziert
mich
wie
ein
Sponsor
If
you
ain't
a
real
one
I'm
saying
please
don't
bother
Wenn
du
kein
Echter
bist,
sag
ich,
bitte
bemüh
dich
nicht
I
be
on
my
rockstar
and
he
be
on
my
roster
Ich
bin
in
meinem
Rockstar-Modus
und
er
ist
auf
meiner
Liste
I'm
lookin'
for
a
real
man,
don't
fuck
with
no
imposters
Ich
suche
einen
echten
Mann,
leg
mich
nicht
mit
Betrügern
an
Heard
he
packin'
monster,
bankroll
me
like
a
sponsor
Hab
gehört,
er
hat
ein
Monster
dabei,
finanziert
mich
wie
ein
Sponsor
If
you
ain't
a
real
one
I'm
saying
please
don't
bother
Wenn
du
kein
Echter
bist,
sag
ich,
bitte
bemüh
dich
nicht
The
rumour
is
that
I
like
the
nice
things
(I
do)
Das
Gerücht
geht
um,
dass
ich
die
schönen
Dinge
mag
(Tu
ich)
And
I
got
a
couple
kinks
(A
few),
mixing
sapphire
in
my
drink
Und
ich
hab
ein
paar
Kinks
(Ein
paar),
mische
Saphir
in
meinen
Drink
What
you
think?
Do
you
dig?
Kit
like
Cam'ron
in
the
pink
Was
denkst
du?
Gefällt's
dir?
Outfit
wie
Cam'ron
in
Pink
Pulled
out
the
purple
haze
and
now
he's
picking
out
the
ring
Hat
das
Purple
Haze
rausgeholt
und
jetzt
sucht
er
den
Ring
aus
But
if
I
find
out
what
you
say
ain't
really
true
Aber
wenn
ich
rausfinde,
dass
das,
was
du
sagst,
nicht
wirklich
wahr
ist
And
you
been
flexin'
just
to
get
to
me
like
you
ain't
even
knew
(Fuck
that)
Und
du
hast
nur
angegeben,
um
an
mich
ranzukommen,
als
ob
du's
nicht
mal
wüsstest
(Scheiß
drauf)
Boy,
we
through,
fuck
a
joker,
I
ain't
never
play
a
fool
(I
don't)
Junge,
wir
sind
durch,
scheiß
auf
'nen
Witzbold,
ich
spiele
nie
die
Närrin
(Tu
ich
nicht)
And
when
you
pull
up
to
my
show
it
be
like
"Who
the
fuck
are
you?"
Und
wenn
du
bei
meiner
Show
auftauchst,
heißt
es
"Wer
zum
Teufel
bist
du?"
I
be
on
my
rockstar
and
he
be
on
my
roster
Ich
bin
in
meinem
Rockstar-Modus
und
er
ist
auf
meiner
Liste
I'm
lookin'
for
a
real
man,
don't
fuck
with
no
imposters
Ich
suche
einen
echten
Mann,
leg
mich
nicht
mit
Betrügern
an
Heard
he
packin'
monster,
bankroll
me
like
a
sponsor
Hab
gehört,
er
hat
ein
Monster
dabei,
finanziert
mich
wie
ein
Sponsor
If
you
ain't
a
real
one
I'm
saying
please
don't
bother
Wenn
du
kein
Echter
bist,
sag
ich,
bitte
bemüh
dich
nicht
I
be
on
my
rockstar
and
he
be
on
my
roster
Ich
bin
in
meinem
Rockstar-Modus
und
er
ist
auf
meiner
Liste
I'm
lookin'
for
a
real
man,
don't
fuck
with
no
imposters
Ich
suche
einen
echten
Mann,
leg
mich
nicht
mit
Betrügern
an
Heard
he
packin'
monster,
bankroll
me
like
a
sponsor
Hab
gehört,
er
hat
ein
Monster
dabei,
finanziert
mich
wie
ein
Sponsor
If
you
ain't
a
real
one
I'm
saying
please
don't
bother
(Ok,
ok)
Wenn
du
kein
Echter
bist,
sag
ich,
bitte
bemüh
dich
nicht
(Okay,
okay)
If
you
want
it
(What
you
want?)
then
prove
it
(Show
me,
show
me)
Wenn
du
es
willst
(Was
willst
du?),
dann
beweis
es
(Zeig's
mir,
zeig's
mir)
Show
me
that
you
know
what
to
do
with
it
Zeig
mir,
dass
du
weißt,
was
man
damit
macht
I'm
saddled,
waiting
Ich
bin
gesattelt,
warte
Come
and
stunt
on
it
Komm
und
protz
damit
If
you
want
it
(What
you
want?)
then
prove
it
(Prove
it)
Wenn
du
es
willst
(Was
willst
du?),
dann
beweis
es
(Beweis
es)
Show
me
that
you
know
what
to
do
with
it
(Show
me)
Zeig
mir,
dass
du
weißt,
was
man
damit
macht
(Zeig's
mir)
I'm
saddled,
(Giddy
up)
waiting
(Waitin'
waitin')
Ich
bin
gesattelt,
(Hüh!)
warte
(Warte,
warte)
Come
and
stunt
on
it
Komm
und
protz
damit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vials Kuysters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.