Vianney - Aux débutants de l'amour - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vianney - Aux débutants de l'amour




Aux débutants de l'amour
For the Beginners in Love
Aux débutants de l'amour ma foi
To the beginners of love my dear lady
Il faut dire la vérité
You must tell the truth
Il n'y aura jamais plus je crois
There will never be again I believe
Que des bonheurs de papier
Than paper happinesses
Qui s'envolent, qui s'envolent
That fly away, that fly away
Et ne redescendent jamais
And never come down again
Ça s'envole, ça s'envole
It flies away, it flies away
Surtout quand s'éteint l'été
Especially when summer ends
Les débutants de l'amour on voit
The beginners of love you see
Qu'ils sourient à en crever
That they smile to death
Car les débuts ont cet atout
Because the beginnings have that advantage
De nous donner choses à rêver
To give us things to dream about
Si l'envol, si l'envol
If the flight, if the flight
Se déroule comme on voulait
Takes off as we wanted
Dégringole, dégringole
Down, down
Notre idylle, le vent levé
Our idyll, the wind rose
Aux débutants de l'amour la joie
To the beginners in love, the joy
Elle est à même, elle est réelle
She is even, she is real
De beaux diners ça y en aura
There will be beautiful dinners
Mais se consume la chandelle
But the candle burns out
Et s'envolent et s'envolent
And they fly away, they fly away
Les souvenirs dans la fumée
Memories in the smoke
Et s'envole et s'envole le passé
And the past flies away
Aux débutants de l'amour à trois
To the beginners of love at three
J'aimerai dire qu'il vont déchanter
I would like to say that they will be disillusioned
Dès la minute la bague au doigt
From the minute the ring on the finger
Ce sera vue déjà trompée
It will be already deceived seen
Qui s'envole, qui s'envole
Who flies away, who flies away
Prend le risque de tomber
Takes the risk of falling
Ça s'envole, ça s'envole
It flies away, it flies away
Surtout quand survient l'été
Especially when summer comes
Les débutants de l'amour à trois
Beginners of love in threes
Ou débutants de l'amour tout court
Or beginners of love just
Vont repenser qu'à cette allure
Will rethink at that pace
L'heureuse vie suivra son cour
The happy life will follow its course
Mais que l'on vole, que l'on vole
But that we fly, that we fly
Des bouts de vie, de paix, d'amour
Bits of life, of peace, of love
Tout s'envole, tout s'envole
All flies away, all flies away
Une belle nuit ou un beau jour
One beautiful night or one beautiful day
Aux débutants de l'amour ma foi
To the beginners of love my dear
Il faut dire la vérité
You must tell the truth
Il n'y aura jamais plus je crois
There will never be again I believe
Que des bonheurs de papier
Than paper happinesses
Qui s'envolent, qui s'envolent
That fly away, that fly away
Et ne redescendent jamais
And never come down again
Ça s'envole, ça s'envole
It flies away, it flies away
Comme le passé
Like the past





Авторы: Jacques Antoine Essertier, Vianney Marie Bruno Antoine Bureau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.