Vianney - Aux débutants de l'amour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vianney - Aux débutants de l'amour




Aux débutants de l′amour ma foi
Начинающим любить мою веру
Il faut dire la vérité
Надо говорить правду.
Il n'y aura jamais plus je crois
Я верю, что больше никогда не будет
Que des bonheurs de papier
Только бумажное счастье
Qui s′envolent, qui s'envolent
Кто улетает, кто улетает
Et ne redescendent jamais
И никогда не отступать
Ça s'envole, ça s′envole
Оно улетает, оно улетает
Surtout quand s′éteint l'été
Особенно когда наступает лето
Les débutants de l′amour on voit
Новичков в любви мы видим
Qu'ils sourient à en crever
Пусть они улыбнутся, когда умрут.
Car les débuts ont cet atout
Потому что у дебюта есть этот козырь
De nous donner choses à rêver
Чтобы дать нам то, о чем можно мечтать
Si l′envol, si l'envol
Если полет, если полет
Se déroule comme on voulait
Разворачивается так, как мы хотели
Dégringole, dégringole
Падает, падает
Notre idylle, le vent levé
Наша идиллия, поднявшийся ветер
Aux débutants de l′amour la joie
Новичкам в любви радость
Elle est à même, elle est réelle
Она сама по себе, она настоящая
De beaux diners ça y en aura
Хорошие ужины там будут.
Mais se consume la chandelle
Но горит свеча
Et s'envolent et s'envolent
И улетают и улетают
Les souvenirs dans la fumée
Воспоминания в дыму
Et s′envole et s′envole le passé
И улетает, и улетает в прошлое
Aux débutants de l'amour à trois
Новичкам в любви втроем
J′aimerai dire qu'il vont déchanter
Я хотел бы сказать, что он собирается сорваться
Dès la minute la bague au doigt
С той минуты, как кольцо на пальце
Ce sera vue déjà trompée
Это будет видно уже обманутым
Qui s′envole, qui s'envole
Кто улетает, кто улетает
Prend le risque de tomber
Рискует упасть
Ça s′envole, ça s'envole
Оно улетает, оно улетает
Surtout quand survient l'été
Особенно, когда наступает лето
Les débutants de l′amour à trois
Начинающие втроем занимаются любовью
Ou débutants de l′amour tout court
Или начинающие влюбляться в кратчайшие сроки
Vont repenser qu'à cette allure
Давайте подумаем, что в таком виде сейчас
L′heureuse vie suivra son cour
Счастливая жизнь последует за ее ухаживанием
Mais que l'on vole, que l′on vole
Но пусть мы летим, пусть мы летим
Des bouts de vie, de paix, d'amour
Обрывки жизни, мира, любви
Tout s′envole, tout s'envole
Все улетает, все улетает
Une belle nuit ou un beau jour
Прекрасная ночь или прекрасный день
Aux débutants de l'amour ma foi
Начинающим любить мою веру
Il faut dire la vérité
Надо говорить правду.
Il n′y aura jamais plus je crois
Я верю, что больше никогда не будет
Que des bonheurs de papier
Только бумажное счастье
Qui s′envolent, qui s'envolent
Кто улетает, кто улетает
Et ne redescendent jamais
И никогда не отступать
Ça s′envole, ça s'envole
Оно улетает, оно улетает
Comme le passé
Как в прошлом





Авторы: Jacques Antoine Essertier, Vianney Marie Bruno Antoine Bureau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.