Текст и перевод песни Vianney - J'ai oublié de vivre (Live aux Studios Saint-Germain)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai oublié de vivre (Live aux Studios Saint-Germain)
Я забыл жить (Live aux Studios Saint-Germain)
À
force
de
briser
dans
mes
mains
des
guitares
Разбивая
гитары
в
своих
руках,
Sur
des
scènes
violentes,
sous
des
lumières
bizarres
На
сценах
буйных,
под
странными
огнями,
À
force
de
forcer
ma
force
à
cet
effort
Вынуждая
себя
к
такому
усилию,
Pour
faire
bouger
mes
doigts
Чтобы
мои
пальцы
двигались,
Pour
faire
vibrer
mon
corps
Чтобы
мое
тело
вибрировало,
À
force
de
laisser
la
sueur
brûler
mes
yeux
Позволяя
поту
жечь
мои
глаза,
À
force
de
crier
mon
amour
jusqu'au
cieux
Крича
о
своей
любви
до
небес,
À
force
de
jeter
mon
cœur
dans
un
micro
Бросая
свое
сердце
в
микрофон,
Portant
les
projecteurs
Неся
прожекторы,
Comme
une
croix
dans
le
dos
Как
крест
на
спине,
J'ai
oublié
de
vivre
Я
забыл
жить,
J'ai
oublié
de
vivre
Я
забыл
жить.
À
force
de
courir
la
Terre
comme
un
éclair
Носясь
по
Земле,
как
молния,
Brisant
les
murs
du
son
en
bouquets
de
laser
Разрушая
стены
звука
лазерными
вспышками,
À
force
de
jeter
mes
trésors
au
brasier
Бросая
свои
сокровища
в
костер,
Brûlant
tout
en
un
coup
Сжигая
все
разом,
Pour
vous
faire
crier
Чтобы
ты
кричала,
À
force
de
changer
la
couleur
de
ma
peau
Меняя
цвет
своей
кожи,
Ma
voix
portant
les
cris
qui
viennent
du
ghetto
Моим
голосом
донося
крики
из
гетто,
À
force
d'être
un
Dieu,
Hell's
Angel
ou
Bohème
Будучи
Богом,
Ангелом
Ада
или
Богемой,
L'amour
dans
une
main
С
любовью
в
одной
руке,
Et
dans
l'autre
la
haine
А
в
другой
- ненавистью,
J'ai
oublié
de
vivre
Я
забыл
жить,
J'ai
oublié
de
vivre
Я
забыл
жить.
À
force
de
briser
dans
mes
mains
des
guitares
Разбивая
гитары
в
своих
руках,
Sur
des
scènes
violentes,
sous
des
lumières
bizarres
На
сценах
буйных,
под
странными
огнями,
À
force
d'oublier
qu'il
y
a
la
société
Забывая
о
том,
что
есть
общество,
M'arrachant
du
sommeil
Вырывая
меня
из
сна,
Pour
me
faire
chanter
Чтобы
я
пел,
À
force
de
courir
sur
les
routes
du
Monde
Мчась
по
дорогам
мира,
Pour
les
yeux
d'une
brune
ou
le
corps
d'une
blonde
Ради
глаз
брюнетки
или
тела
блондинки,
À
force
d'être
enfin
sans
arrêt
le
coupable
Будучи
вечно
виноватым,
Le
voleur,
le
pilleur,
le
violent
admirable
Вором,
грабителем,
достойным
восхищения
насильником,
J'ai
oublié
de
vivre
Я
забыл
жить,
J'ai
oublié
de
vivre
Я
забыл
жить,
J'ai
oublié
de
vivre
Я
забыл
жить,
J'ai
oublié
de
vivre
Я
забыл
жить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Revaux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.