Vianney - Labello - Acoustique - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vianney - Labello - Acoustique




Labello - Acoustique
Je n'avais aimé l'froid
мне не нравился холод
Auparavant que depuis chez moi
Раньше, чем из дома
Mais sur les Champs-Élysées
Но на Елисейских полях
Tout dépend ce que l'on en fait
Все зависит от того, что мы с этим делаем
Il y avait des types qui vendaient des vins chauds
Там были ребята, продававшие глинтвейн
À d'autres types qui se pelaient les os
Другим парням, которые сдирали шкуру с костей
Parmi les chant de Noël il y eut
Среди рождественских гимнов были
Un parfum de fleur, un frisson, un début
Аромат цветов, трепет, начало
Et comme le froid fait bien les choses
И как холод делает все хорошо
Avant moi je veux que tu oses
Передо мной я хочу, чтобы ты осмелился
Labello
Лабелло
La belle, la belle aubaine
Красивая, красивая сделка
Ce labello
Это лейбло
Labello, labello, labello sur tes lèvres
Лабелло, Лабелло, Лабелло на твоих губах.
Des centaines de Chinois
Сотни китайцев
Promenant avec des caméras
Ходить с камерами
Mais sur ces Champs-Élysées
Но на этих Елисейских полях
Il n'y a que toi que je voyais
Я видел только тебя
Et j'entendais des types criant aux marrons chauds
И я слышал, как парни кричали о горячих каштанах.
Quand d'autres types recherchaient un métro
Когда другие парни искали метро
Si c'est Noël dans la rue
Если на улице Рождество
Dans mes bras mon cadeau ne bouge plus
В моих объятиях мой подарок больше не движется
Comme le froid t'fait les joues roses
Как от холода твои щеки розовеют
Contre moi je veux que tu oses
Против меня я хочу, чтобы ты осмелился
Labello
Лабелло
La belle, la belle aubaine
Красивая, красивая сделка
Ce labello
Это лейбло
Labello, labello, labello sur tes lèvres
Лабелло, Лабелло, Лабелло на твоих губах.
Labello
Лабелло
La belle, la belle aubaine
Красивая, красивая сделка
Ce labello
Это лейбло
Labello, labello, labello
Лабелло, Лабелло, Лабелло
Ce labello, labello, labello
Ce labello, labello, labello
Ce labello, labello, labello sur tes lèvres
Это Лабелло, Лабелло, Лабелло на твоих губах.
Merci
СПАСИБО





Авторы: Antoine Essertier, Vianney Bureau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.