Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le firmament
Das Firmament
Dans
l'indifférence
In
der
Gleichgültigkeit
Nos
adolescences
Unsere
Jugend
M'ont
appris
Hat
mich
gelehrt
Qu'il
n'y
a
qu'à
la
fin
qu'on
sait
qui
brillera
Dass
man
erst
am
Ende
weiß,
wer
strahlen
wird
Armé
de
patience
Bewaffnet
mit
Geduld
De
folie
Mit
Verrücktheit
Je
sais
l'insolence
Ich
kenne
die
Unverschämtheit
Qui
fait
qu'à
la
fin
le
vrai
l'emportera
Die
dafür
sorgt,
dass
am
Ende
das
Wahre
siegen
wird
J'ai
dû
me
bagarrer
tout
seul
Musste
ich
mich
alleine
durchkämpfen
J'ai
su
n'écouter
que
mes
pas
Ich
habe
nur
auf
meine
Schritte
gehört
J'ai
vu
changer
les
gens
Ich
habe
gesehen,
wie
sich
Menschen
verändern
Changer
les
vents
Wie
sich
Winde
ändern
Changer
ma
voie
Wie
sich
mein
Weg
ändert
Vite
incompris
Schnell
missverstanden
Du
mal
à
vivre
Hat
Schwierigkeiten
zu
leben
Alors,
on
vise
le
firmament
Also,
visieren
wir
das
Firmament
an
Vite,
on
oublie
Schnell
vergisst
man
On
se
délivre
Man
befreit
sich
Pour
ne
plus
vivre
qu'au
présent
Um
nur
noch
in
der
Gegenwart
zu
leben
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
Pour
ne
plus
vivre
qu'au
présent
Um
nur
noch
in
der
Gegenwart
zu
leben
Rien
ne
se
casse
ni
ne
se
brise
comme
un
cœur
Nichts
zerbricht
oder
bricht
wie
ein
Herz
J'ai
très
vite
compris
qu'y
avait
pas
de
sauveur
Ich
habe
sehr
schnell
verstanden,
dass
es
keinen
Retter
gibt
Puis
la
douleur
ça
ne
dure
qu'un
temps
Und
der
Schmerz
dauert
nur
eine
Weile
J'ai
fait
des
erreurs,
mais
j'en
sors
plus
grand
Ich
habe
Fehler
gemacht,
aber
ich
gehe
stärker
daraus
hervor
J'ai
dû
me
bagarrer
tout
seul
Musste
ich
mich
alleine
durchkämpfen
J'ai
su
n'écouter
que
mes
pas
Ich
habe
nur
auf
meine
Schritte
gehört
J'ai
vu
changer
les
gens
Ich
habe
gesehen,
wie
sich
Menschen
verändern
Changer
les
vents
Wie
sich
Winde
ändern
Changer
ma
voie
Wie
sich
mein
Weg
ändert
Vite
incompris
Schnell
missverstanden
Du
mal
à
vivre
Hat
Schwierigkeiten
zu
leben
Alors,
on
vise
le
firmament
Also,
visieren
wir
das
Firmament
an
Vite,
on
oublie
Schnell
vergisst
man
On
se
délivre
Man
befreit
sich
Pour
ne
plus
vivre
qu'au
présent
Um
nur
noch
in
der
Gegenwart
zu
leben
On
s'accomplit
Man
verwirklicht
sich
On
se
révèle
Man
offenbart
sich
Mais
ça
n'se
fait
pas
si
facilement
Aber
das
geschieht
nicht
so
einfach
Vous
les
incompris
Ihr,
die
Missverstandenen
Restez
les
mêmes
Bleibt
dieselben
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
Pour
ne
plus
vivre
qu'au
présent
Um
nur
noch
in
der
Gegenwart
zu
leben
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
Pour
ne
plus
vivre
qu'au
présent
Um
nur
noch
in
der
Gegenwart
zu
leben
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
Pour
ne
plus
vivre
qu'au
présent
Um
nur
noch
in
der
Gegenwart
zu
leben
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
Pour
ne
plus
vivre
qu'au
présent
Um
nur
noch
in
der
Gegenwart
zu
leben
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Pour
ne
plus
vivre
qu'au
présent
Um
nur
noch
in
der
Gegenwart
zu
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gandhi Djuna, Vianney Vianney
Альбом
à 2 à 3
дата релиза
10-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.