Текст и перевод песни Vianney - Les gens sont méchants (Live)
Elle
peut
très
bien
avoir
l'air
d'une
souillon
Она
вполне
может
выглядеть
как
шлюха
Je
ne
retiens
que
ce
qu'elle
a
de
bon
Я
помню
только
то,
что
хорошо
Ses
cheveux
gras
pourraient
bien
me
cacher
Ее
сальные
волосы
могли
скрыть
меня.
Un
souriant
visage
que
la
fin
a
creusé
Улыбающееся
лицо,
которое
выдолблено
в
конце
Ça
sent
fort
la
sueur
et
la
piquette
séchée
Сильно
пахнет
потом
и
сушеным
ананасом
Jusque
dans
son
cœur
bien
trop
alcoolisé
Даже
в
душе
слишком
много
алкоголика
Madame
a
les
dents
grises
ou
bien
noires
ou
tombées
У
мадам
серые,
черные
или
выпавшие
зубы
Ne
défait
sa
chemise
que
deux
fois
dans
l'année
Только
расстегивает
рубашку
два
раза
в
год
Dans
leur
silence
les
gens
sont
méchants
В
своем
молчании
люди
злы
Le
monde
avance
pendant
que
le
temps
Мир
движется
как
время
Du
nous
du
bien
s'en
va
la
la
la
la
От
нас
уходит
добро
ла-ла-ла-ла
Dort-elle
vraiment
quand
le
mercure
s'enfuit
Она
действительно
спит,
когда
ртуть
убегает
Et
que
le
blanc
vient
habiller
la
ville
И
белое
одевает
город
Quand
une
bouteille
a
remplacé
maison
Когда
бутылка
заменила
дом
Faut
la
voire
qui
s'éveille
rouge
comme
un
brugnon
Вы
должны
увидеть,
как
она
просыпается
красной,
как
нектарин
Dans
leur
silence
les
gens
sont
méchants
В
своем
молчании
люди
злы
Le
monde
avance
pendant
que
le
temps
Мир
движется
как
время
Du
nous
du
bien
s'en
va
la
la
la
la
От
нас
уходит
добро
ла-ла-ла-ла
Et
pour
les
cœurs
étanches
aux
rires
et
aux
émois
И
для
сердец
невосприимчивых
к
смеху
и
эмоциям
Le
vie
commence
quand
on
chérit
le
moi
Жизнь
начинается,
когда
ты
дорожишь
собой
Et
ma
seule
ma
belle
ma
racine
sans
arbre
И
мой
единственный
мой
прекрасный
мой
безлесный
корень
Survira-t-elle
si
le
monde
est
de
marbre?
Выживет
ли
она,
если
мир
будет
сделан
из
мрамора?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoine Essertier, Jacques Antoine Essertier, Vianney Bureau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.