Текст и перевод песни Vianney feat. Janie - Ne me changez pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne me changez pas
Don't Change Me
Un
matin
on
devient
des
gens
responsables
One
morning
we
become
responsible
people
C'est
souvent
trop
soudain
It's
often
too
sudden
On
nous
dit
dans
la
vie
pour
être
admirable
We're
told
in
life
to
be
admirable
Faut
devenir
quelqu'un
We
must
become
someone
Ne
me
changez
pas
Don't
change
me
Laissez-moi
rester
la
même
Let
me
stay
the
same
Ne
me
changez
pas
Don't
change
me
Laissez-moi
mes
rêves,
laissez-moi
mes
poèmes
Let
me
keep
my
dreams,
let
me
keep
my
poems
Ne
me
changez
pas
Don't
change
me
Ne
me
changez
pas
Don't
change
me
Du
courrier,
un
loyer,
ah
c'est
formidable
Mail,
rent,
oh
it's
wonderful
Moi
qui
m'imaginais
libre,
tout
m'est
irrespirable
Me,
who
imagined
myself
free,
everything
is
suffocating
Comme
Paris,
jour
et
nuit
Like
Paris,
day
and
night
Elle
m'a
donné,
m'a
repris
She
gave
me,
she
took
back
from
me
Mes
joies,
mes
rires,
mes
yeux
d'enfants
My
joys,
my
laughter,
my
child's
eyes
Ne
me
changez
pas
Don't
change
me
Laissez-moi
rester
la
même
Let
me
stay
the
same
Ne
me
changez
pas
Don't
change
me
Laissez-moi
mes
rêves,
laissez-moi
mes
poèmes
Let
me
keep
my
dreams,
let
me
keep
my
poems
Ne
me
changez
pas
Don't
change
me
Ne
me
changez
pas
Don't
change
me
Gamin,
reviens,
vois
mon
innocence
Child,
come
back,
see
my
innocence
Qu'elle
est
abîmée
How
damaged
it
is
Gamin,
gardien,
roi
de
l'insouciance
Child,
guardian,
king
of
carelessness
Je
veux
te
garder
I
want
to
keep
you
Gamin,
reviens,
vois
mon
innocence
Child,
come
back,
see
my
innocence
Qu'elle
est
abîmée
How
damaged
it
is
Gamin,
gardien,
roi
de
l'insouciance
Child,
guardian,
king
of
carelessness
Je
veux
te
garder
I
want
to
keep
you
Ne
me
changez
pas
Don't
change
me
Laissez-moi
rester
la
même
Let
me
stay
the
same
Ne
me
changez
pas
Don't
change
me
Laissez-moi
mes
rêves,
laissez-moi
mes
poèmes
Let
me
keep
my
dreams,
let
me
keep
my
poems
Ne
me
changez
pas
Don't
change
me
Ne
me
changez
pas
Don't
change
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
à 2 à 3
дата релиза
10-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.