Текст и перевод песни Vianney - Tout seul
S′il
s'agit
de
montrer
combien
j′ai
la
peau
dure
à
toute
épreuve
If
it's
about
showing
how
tough
I
am,
how
I'm
unbreakable
S'il
s'agit
de
montrer
que
je
suis
une
armure
à
moi
tout
seul
If
it's
about
showing
that
I'm
a
lone
armor
Je
n′irai
pas
bien
loin
plus
passent
les
age
oui
c′est
certain
I
won't
go
far
as
the
years
pass,
yes,
that's
for
sure
Je
suis
comme
les
arbres,
y
a
des
saisons
j'me
perds
I'm
like
trees,
there
are
seasons
when
I
lose
myself
Tout
seul
on
est
peu
de
choses
All
alone,
we
are
so
little
Je
t′appelle
et
n'ose
I
call
you
and
don't
dare
De
te
le
demander
To
ask
you
Ne
me
laisse
pas
Don't
leave
me
Tout
seule
le
temps
nous
impose
All
alone,
time
imposes
Cette
solitude
This
solitude
Il
y
a
mes
lois
There
are
my
laws
Et
les
tiens
pourquoi
pas
And
yours,
why
not
Les
tiens
pourquoi
pas
Yours,
why
not
S′il
s'agit
de
désir,
je
crois
pouvoir
dire
que
tu
me
manques
If
it's
about
desire,
I
think
I
can
say
that
I
miss
you
Je
ris
comme
je
respire
mais
au
fond
je
tangue
I
laugh
as
I
breathe,
but
deep
down
I'm
shaky
Et
me
démange
ton
souvenir
maintenant
que
me
voici
And
your
memory
haunts
me
now
that
I'm
here
Tout
seul
on
est
peu
de
choses
All
alone,
we
are
so
little
Je
t′appelle
et
n'ose
I
call
you
and
don't
dare
De
te
le
demander
To
ask
you
Ne
me
laisse
pas
Don't
leave
me
Tout
seule
le
temps
nous
impose
All
alone,
time
imposes
Cette
solitude
This
solitude
Il
y
a
mes
lois
There
are
my
laws
Et
les
tiens
pourquoi
pas
And
yours,
why
not
Je
ne
crains
pas
Spérenza
I
don't
fear
Spérenza
On
trouve
toujours
un
Vendredi
We
always
find
a
Friday
Mais
sans
vous
et
sans
toi
But
without
you
and
without
you
Tout
seul
on
est
peu
de
choses
All
alone,
we
are
so
little
Je
t'appelle
et
n′ose
I
call
you
and
don't
dare
De
te
le
demander
To
ask
you
Ne
me
laisse
pas
Don't
leave
me
Tout
seule
le
temps
nous
impose
All
alone,
time
imposes
Cette
solitude
This
solitude
Il
y
a
mes
lois
There
are
my
laws
Et
les
tiens
pourquoi
pas
And
yours,
why
not
Tout
seul
on
est
peu
de
choses
All
alone,
we
are
so
little
Je
t′appelle
et
n'ose
I
call
you
and
don't
dare
De
te
le
demander
To
ask
you
Ne
me
laisse
pas
Don't
leave
me
Tout
seule
le
temps
nous
impose
All
alone,
time
imposes
Me
me
laisse
Don't
leave
me
Cette
solitude
This
solitude
Il
y
a
mes
lois
There
are
my
laws
Et
les
tiens
pourquoi
pas
And
yours,
why
not
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Antoine Essertier, Vianney Marie Bruno Antoine Bureau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.