Текст и перевод песни Vianney - Tu le sais - Acoustique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parfois,
je
prends
les
détails
qui
te
gênent
Иногда
я
убираю
детали,
которые
тебя
беспокоят
Et
j'en
écris
des
tirades,
des
poèmes
И
я
пишу
тирады,
стихи
Poussent
souvent
sur
ma
langue,
des
aiguilles
affûtées
Острые
иголки
часто
растут
у
меня
на
языке
Sans
effet
boomerang,
boom,
je
vais
te
piquer
Без
эффекта
бумеранга,
бум,
я
тебя
ужалю
C'est
un
peu
la
chanson
de
l'amoureux,
du
mec
tendre
Это
немного
похоже
на
песню
любовника,
нежного
парня.
Qui
tua
par
amour
et
se
retrouve
en
prison
Кто
убил
из
любви
и
попал
в
тюрьму
Que
des
bons,
que
des
bons,
que
des
bons,
que
des
bons,
que
des
bons
sentiments
Только
хорошее,
только
хорошее,
только
хорошее,
только
хорошее,
только
хорошие
чувства
Dans
le
fond,
dans
le
fond,
dans
le
fond,
moi
je
n'ai
rien
de
méchant
Глубоко
внутри,
глубоко
внутри,
глубоко
внутри,
во
мне
нет
ничего
плохого.
Mais
tu
le
sais,
dis-,
que
tu
le
sais,
dis-
Но
ты
это
знаешь,
скажи,
что
ты
это
знаешь,
скажи-
Au
moins
que
tu
sais,
que
derrière
toutes
ces
conneries
Я,
ты
знаешь,
что
стоит
за
всей
этой
ерундой
Ce
n'est
jamais
dit
pour
te
blesser,
dis
Никогда
не
говорилось,
что
это
причинит
тебе
боль,
скажи
Ce
n'est
que
parce
que
je
t'aime
que
je
te
châtie
Я
наказываю
тебя
только
потому,
что
люблю
тебя
Parfois
je
teste
ton
rire,
je
dis
n'importe
quoi
Иногда
я
проверяю
твой
смех,
говорю
что
угодно
Si
ça
ne
te
fait
pas
sourire,
j'ai
manqué
ma
proie
Если
это
не
вызывает
у
тебя
улыбки,
я
упустил
свою
добычу
Le
daltonien
te
dira
que
la
pelouse
est
bleue
Дальтоник
скажет
вам,
что
газон
синий.
Moi
pour
te
dire
que
j'aime
bien,
je
m'écrie
"c'est
hideux"
Чтобы
сказать
вам,
что
мне
это
нравится,
я
восклицаю:
Это
ужасно
Y
penseras-tu
maintenant
lorsque
tu
m'entendras?
Подумаешь
ли
ты
об
этом
сейчас,
когда
услышишь
меня?
Te
charrier
mon
enfant,
c'est
parce
que
j'ai
pour
toi
Чтобы
обмануть
тебя,
дитя
мое,
это
потому,
что
у
меня
есть
для
тебя
Que
des
bons,
que
des
bons,
que
des
bons,
que
des
bons,
que
des
bons
sentiments
Только
хорошее,
только
хорошее,
только
хорошее,
только
хорошее,
только
хорошие
чувства
Dans
le
fond,
dans
le
fond,
dans
le
fond,
moi
je
n'ai
rien
de
méchant
Глубоко
внутри,
глубоко
внутри,
глубоко
внутри,
во
мне
нет
ничего
плохого.
Que
des
bons,
que
des
bons,
que
des
bons,
que
des
bons,
que
des
bons
sentiments
Только
хорошее,
только
хорошее,
только
хорошее,
только
хорошее,
только
хорошие
чувства
Dans
le
fond,
dans
le
fond,
dans
le
fond,
moi
je
n'ai
rien
de
méchant
Глубоко
внутри,
глубоко
внутри,
глубоко
внутри,
во
мне
нет
ничего
плохого.
Mais
tu
le
sais,
dis-,
que
tu
le
sais,
dis-
Но
ты
это
знаешь,
скажи,
что
ты
это
знаешь,
скажи-
Au
moins
que
tu
sais,
que
derrière
toutes
ces
conneries
Я,
ты
знаешь,
что
стоит
за
всей
этой
ерундой
Ce
n'est
jamais
dit
pour
te
blesser,
dis
Никогда
не
говорилось,
что
это
причинит
тебе
боль,
скажи
Ce
n'est
que
parce
que
je
t'aime
que
je
te
châtie
Я
наказываю
тебя
только
потому,
что
люблю
тебя
Parfois,
je
prends
les
détails
qui
te
gênent
Иногда
я
убираю
детали,
которые
тебя
беспокоят
Et
j'en
écris
des
tirades,
des
poèmes
И
я
пишу
тирады,
стихи
Parfois
je
teste
ton
rire,
je
dis
n'importe
quoi
Иногда
я
проверяю
твой
смех,
говорю
что
угодно
Si
ça
ne
te
fait
pas
sourire,
j'ai
manqué
ma
proie
Если
это
не
вызывает
у
тебя
улыбки,
я
упустил
свою
добычу
Et
tu
le
sais,
dis-,
que
tu
le
sais,
dis-
И
ты
это
знаешь,
скажи,
что
ты
это
знаешь,
скажи-
Au
moins
que
tu
sais,
que
derrière
toutes
ces
conneries
Я,
ты
знаешь,
что
стоит
за
всей
этой
ерундой
Ce
n'est
jamais
dit
pour
te
blesser,
dis
Никогда
не
говорилось,
что
это
причинит
тебе
боль,
скажи
Ce
n'est
que
parce
que
je
t'aime
que
je
te
châtie
Я
наказываю
тебя
только
потому,
что
люблю
тебя
Merci
beaucoup
Большое
спасибо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.