Vianney - Un peu de ton amour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vianney - Un peu de ton amour




Un peu de ton amour
Немного твоей любви
Même si tu ne parles pas
Даже если ты молчишь
Et que je ne parles pas
И я молчу,
J'aime ce silence
Мне нравится эта тишина,
Si je te sens avec moi
Если я чувствую тебя рядом.
Donne moi (seulement)
Подари мне (только)
Un peu de ton amour
Немного своей любви,
Donne moi (simplement)
Подари мне (просто)
Un peu de ton âme
Немного своей души.
Pas besoin de discussion
Не нужно разговоров,
Pas besoin de négociation
Не нужно переговоров,
Je me fous de tes raisons
Мне плевать на твои причины,
J'pourrais trouver tout ça tout seul
Я сам все это придумаю.
Donne moi
Подари мне
Un peu de ton amour
Немного своей любви,
Donne moi
Подари мне
Un peu de ton âme
Немного своей души.
Donne, donne, donne, donne, donne...
Подари, подари, подари, подари, подари...
Tout de suite ou rien du tout
Всё или ничего,
J'ai besoin de ton amour
Мне нужна твоя любовь,
Pas besoin de longs discours
Не нужно долгих речей,
J'connais trop bien tout ça tu sais
Я слишком хорошо всё это знаю, знаешь ли.
Donne moi
Подари мне
Un peu de ton amour
Немного своей любви,
Donne moi
Подари мне
Un peu de ton âme
Немного своей души.
Donne, donne, donne, donne, donne...
Подари, подари, подари, подари, подари...
Donne, donne, donne, donne, donne...
Подари, подари, подари, подари, подари...
Donne, donne, donne, donne, donne...
Подари, подари, подари, подари, подари...
Donne, donne, donne, donne, donne...
Подари, подари, подари, подари, подари...





Авторы: Jean Louis Aubert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.