Я
люблю
тебя,
я
тебя
люблю
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
я
тебя
люблю
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
я
тебя
люблю
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
я
тебя
люблю
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
я
тебя
люблю
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
я
тебя
люблю
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
я
тебя
люблю
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
я
тебя
люблю
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Мы
выходим
из
дома,
каждый
мой
шаг,
как
тонна
Wir
gehen
aus
dem
Haus,
jeder
meiner
Schritte
wiegt
eine
Tonne
Каждый
мой
ход
на
полной,
каждый
мой
круг
— рекордный
Jeder
meiner
Züge
auf
vollen
Touren,
jede
meiner
Runden
ein
Rekord
Каждый
мой
друг
— икона
Jeder
meiner
Freunde
eine
Ikone
Каждый
твой
лук,
как
бомба,
даже
пижама
модная
Jeder
deiner
Looks
wie
eine
Bombe,
sogar
dein
Pyjama
ist
modisch
Среди
Рианн
— Мадонна,
доброта
— это
не
образ
Unter
Rihannas
eine
Madonna,
Güte
ist
kein
Image
Глубина
она
не
в
долларах
Tiefe
misst
sich
nicht
in
Dollars
Мы
вдвоем
с
тобой
раздаем
тепло
Wir
beide
zusammen
verbreiten
Wärme
Свежие,
как
воздух
Альпийских
гор
Frisch
wie
die
Luft
der
Alpen
Пальцы
рук
в
узор,
сквозь
район
за
100
Finger
verschränkt,
durch
den
Kiez,
weit
über
100
Потеряли
страх
— получили
всё
Haben
die
Angst
verloren
– haben
alles
bekommen
Мы
не
бьём
стекло,
есть
другой
прикол
Wir
schlagen
kein
Glas
ein,
es
gibt
einen
anderen
Kick
Самый
чёткий
стайл
— это
ровный
flow
Der
coolste
Style
– das
ist
ein
smoother
Flow
Один
вдох
и
зависимость
— Московский
смок
Ein
Atemzug
und
Abhängigkeit
– Moskauer
Smog
И
для
убедительности
заблестит
кольцо
Und
zur
Überzeugung
wird
der
Ring
glänzen
Время
тает,
как
в
часах
песок
Die
Zeit
zerrinnt
wie
Sand
in
der
Uhr
Из
него
мы
строим
замки,
но
и
их
снесёт
Daraus
bauen
wir
Schlösser,
doch
auch
sie
werden
fortgerissen
Мы
на
этих
волнах
делаем
красивый
сёрф
Auf
diesen
Wellen
surfen
wir
elegant
И
поэтому
не
паримся
за
это
всё
Und
deshalb
machen
wir
uns
deswegen
keinen
Kopf
Кто
сказал,
что
в
жизни
один
раз
везёт?
Wer
hat
gesagt,
dass
man
im
Leben
nur
einmal
Glück
hat?
Пусть
он
и
везёт,
ну,
а
мы
на
взлёт
Soll
er
doch
fahren,
wir
aber
nehmen
den
Flug
Тихо
падал
снег,
между
стёкол
лёд
Leise
fiel
der
Schnee,
zwischen
den
Scheiben
Eis
Между
делом,
нас
я
видел
на
перёд
Nebenbei
bemerkt,
ich
habe
uns
vorausgesehen
Да,
я
не
знаю,
как
надо
писать
про
любовь
Ja,
ich
weiß
nicht,
wie
man
über
Liebe
schreiben
soll
Возможно,
но
стоят
ли
чувства
каких-либо
слов?
Vielleicht,
aber
sind
Gefühle
irgendwelche
Worte
wert?
Я
не
романтик,
так
что
накинул
как
смог
Ich
bin
kein
Romantiker,
also
hab
ich's
hingeworfen,
so
gut
ich
konnte
Просто
тебя
забираю
от
мамы
домой
Ich
hol
dich
einfach
von
deiner
Mama
ab
nach
Hause
Не
надо
слов,
нет
Keine
Worte
nötig,
nein
Тут
не
надо
слов
Hier
braucht
es
keine
Worte
Не
надо
слов
Keine
Worte
nötig
Просто
у
мамы
тебя
забираю
домой
Ich
hol
dich
einfach
von
deiner
Mama
ab
nach
Hause
Не
надо
слов,
нет
Keine
Worte
nötig,
nein
Тут
не
надо
слов
Hier
braucht
es
keine
Worte
Не
надо
слов
Keine
Worte
nötig
Просто
у
мамы
тебя
забираю
домой
Ich
hol
dich
einfach
von
deiner
Mama
ab
nach
Hause
Не
надо
слов,
нет
Keine
Worte
nötig,
nein
Тут
не
надо
слов
Hier
braucht
es
keine
Worte
Не
надо
слов
Keine
Worte
nötig
Просто
у
мамы
тебя
забираю
домой
Ich
hol
dich
einfach
von
deiner
Mama
ab
nach
Hause
Не
надо
слов,
нет
Keine
Worte
nötig,
nein
Тут
не
надо
слов
Hier
braucht
es
keine
Worte
Не
надо
слов
Keine
Worte
nötig
Просто
у
мамы
тебя
забираю
домой
Ich
hol
dich
einfach
von
deiner
Mama
ab
nach
Hause
Я
люблю
тебя,
я
тебя
люблю
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
я
тебя
люблю
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
я
тебя
люблю
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
я
тебя
люблю
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
я
тебя
люблю
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
я
тебя
люблю
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
я
тебя
люблю
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
я
тебя
люблю
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: вибе е.п., щербаков а.а.
Альбом
New Era
дата релиза
25-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.