Vic August - Run To - перевод текста песни на немецкий

Run To - Vic Augustперевод на немецкий




Run To
Zuflucht
Where do you go
Wohin gehst du
Knowing it's no
Wissend, dass es niemanden gibt,
One to turn to
an den du dich wenden kannst
When the going gets rough
Wenn es schwierig wird
And your man's just not tough
Und dein Mann einfach nicht hart genug ist
Where do you come to
Wohin kommst du
Who do you run to
Zu wem rennst du
I'm never far away
Ich bin nie weit weg
Where do you come to
Wohin kommst du
Who do you run to
Zu wem rennst du
I'm never far
Ich bin nie weit
Me I'm not worried about
Ich, ich mache mir keine Sorgen darum,
What comes after today
Was nach heute kommt
What could come in my way
Was mir in den Weg kommen könnte
Just know I'm here to stay
Wisse einfach, ich bin hier, um zu bleiben
And I know how to put my pride away
Und ich weiß, wie ich meinen Stolz beiseitelege
I just lied to ya I ain't try to
Ich hab dich grad angelogen, hab's nicht versucht
See a pussy boy talking real tough
Einen Weichei zu sehen, der große Töne spuckt
Online gotta act like I never paid mind to it
Online, muss tun, als hätte ich es nie beachtet
One of the guys'll give him what he needs
Einer der Jungs wird ihm geben, was er braucht
I don't say much I just read
Ich sage nicht viel, ich beobachte nur
Took a lotta L's in my day
Hab in meinen Tagen viele Niederlagen ('L's) eingesteckt
Put a lotta dubs in their place
Hab viele Siege ('W's / Dubs) an ihre Stelle gesetzt
Since 16 had a lot on my plate
Seit ich 16 war, hatte ich viel um die Ohren
Won't let them take it from me no way
Werde es ihnen auf keinen Fall wegnehmen lassen
Got a bad bitch GPS Routed she know that I'm on my way
Hab' 'ne krasse Braut, GPS-Route, sie weiß, dass ich auf dem Weg bin
Where do you go
Wohin gehst du
Knowing it's no
Wissend, dass es niemanden gibt,
One to turn to
an den du dich wenden kannst
When the going gets rough
Wenn es schwierig wird
And your man's just not tough
Und dein Mann einfach nicht hart genug ist
Where do you come to
Wohin kommst du
Who do you run to
Zu wem rennst du
I'm never far away
Ich bin nie weit weg
Where do you come to
Wohin kommst du
Who do you run to
Zu wem rennst du
I'm never far
Ich bin nie weit
Marathon not a race
Marathon, kein Rennen
Put a hundred on maybes and it set everything in place
Habe hundert auf Vielleicht gesetzt und es hat alles an seinen Platz gebracht
Tryna give you this game I put my heart into this taste
Versuch', dir dieses Wissen zu geben, ich stecke mein Herz in diesen Stil
Hard work beats talent every time look at me I'm it's face
Harte Arbeit schlägt Talent jedes Mal, schau mich an, ich bin sein Gesicht
Skipping all bases I only want the face
Überspringe alle Bases, ich will nur den Kopf
Back on my bullshit I'm way too plagued with mistakes
Zurück bei meinem Mist, ich bin viel zu sehr von Fehlern geplagt
These men like women they get gossipy on dates
Diese Männer sind wie Frauen, sie werden bei Dates klatschsüchtig
Really they make it way easier to look great
Wirklich, sie machen es viel einfacher, großartig auszusehen
Bet I look great
Wette, ich sehe großartig aus
Where do you go
Wohin gehst du
Knowing it's no
Wissend, dass es niemanden gibt,
One to turn to
an den du dich wenden kannst
When the going gets rough
Wenn es schwierig wird
And your man's just not tough
Und dein Mann einfach nicht hart genug ist
Where do you come to
Wohin kommst du
Who do you run to
Zu wem rennst du
I'm never far away
Ich bin nie weit weg
Where do you come to
Wohin kommst du
Who do you run to
Zu wem rennst du
I'm never far
Ich bin nie weit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.