Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
lies
Jeder
lügt
What's
the
big
deal?
Was
ist
schon
dabei?
It's
impossible
to
know
what
is
and
isn't
sealed
Es
ist
unmöglich
zu
wissen,
was
feststeht
und
was
nicht
Faith
is
the
lies
we
tell
and
tell
ourselves
Glaube,
das
sind
die
Lügen,
die
wir
uns
selbst
erzählen
Life
is
the
lies
we
tell
everybody
else
Leben,
das
sind
die
Lügen,
die
wir
allen
anderen
erzählen
History
is
a
daisy
chain
of
lies
Geschichte
ist
eine
Gänseblümchenkette
aus
Lügen
Humans
love
distortion
Menschen
lieben
Verzerrung
Public
record
is
a
poetic
device
Öffentliche
Aufzeichnungen
sind
ein
poetisches
Mittel
Blown
way
out
of
all
proportion
Völlig
aus
allen
Proportionen
gerissen
I
look
at
the
color
red,
and
say
'red'
Ich
sehe
die
Farbe
Rot
an
und
sage
'Rot'
Everyone
else
looks
at
the
color
and
says
'reddish'
Alle
anderen
sehen
die
Farbe
an
und
sagen
'rötlich'
We
all
say
I
don't
believe
it
'til
I
see
it
Wir
alle
sagen:
Ich
glaube
es
erst,
wenn
ich
es
sehe
But
so
much
happens
between
light
hitting
the
eye
Aber
so
viel
passiert
zwischen
dem
Auftreffen
des
Lichts
auf
das
Auge
And
the
assimilation
of
that
data
into
consciousness
Und
der
Assimilation
dieser
Daten
ins
Bewusstsein
Simple
beam
bending
Einfache
Strahlenbrechung
Or
obscuring
lens
anomalies
Oder
verdunkelnde
Linsenanomalien
Or
electrical
distortion
along
the
optic
nerve
Oder
elektrische
Verzerrung
entlang
des
Sehnervs
But
more
mysterious
are
the
magnetic
osmotics
Aber
mysteriöser
sind
die
magnetischen
Osmosen
Sloshing
around
inside
Die
darin
herumschwappen
The
hifalutin
grey
filter
switchboard
that
is
brain
Die
hochtrabende
graue
Filter-Schaltzentrale,
die
das
Gehirn
ist
Miles
of
rough
road
Meilenweit
unebene
Straße
Vital
baggage
is
tousled
or
tossed
off
the
truck
Wichtiges
Gepäck
wird
durcheinandergewirbelt
oder
vom
Laster
geworfen
Everyone
sees
it
in
a
certain
way
Jeder
sieht
es
auf
eine
bestimmte
Weise
Everyone
knows
it
as
only
they
can
know
it
Jeder
kennt
es
so,
wie
nur
er
es
kennen
kann
And
everyone
has
things
that
only
they
can
see
Und
jeder
hat
Dinge,
die
nur
er
sehen
kann
Understanding
breaks
down
Verständnis
bricht
zusammen
Gulfs
in
agreement
develop
Klüfte
in
der
Übereinstimmung
entstehen
Concrete
terms
crumble
Konkrete
Begriffe
zerbröckeln
We
all
define
the
stuffs
and
stages
of
our
worlds
Wir
alle
definieren
die
Dinge
und
Stufen
unserer
Welten
With
terse
tags
and
populist
generalities
Mit
knappen
Etiketten
und
populistischen
Verallgemeinerungen
We
all
know
a
rose
is
sometimes
a
rose
Wir
alle
wissen,
eine
Rose
ist
manchmal
eine
Rose
But
what
fucking
color
is
it?
What
fucking
color
is
it?
Aber
welche
verdammte
Farbe
hat
sie?
Welche
verdammte
Farbe
hat
sie?
Everybody
fibs
Jeder
schwindelt
Myths
are
entertained
Mythen
werden
gepflegt
Faith
is
the
lies
we
tell
and
tell
ourselves
Glaube,
das
sind
die
Lügen,
die
wir
uns
selbst
erzählen
Life
is
the
lies
we
tell
everybody
else
Leben,
das
sind
die
Lügen,
die
wir
allen
anderen
erzählen
Common
knowledge
is
a
daisy
chain
of
lies
Allgemeinwissen
ist
eine
Gänseblümchenkette
aus
Lügen
Humans
love
distortion
Menschen
lieben
Verzerrung
Civilization
is
costume
revelry
Zivilisation
ist
eine
Kostüm-Maskerade
Culture
by
coercion
Kultur
durch
Zwang
Everybody
lies
Jeder
lügt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vic Chesnutt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.