Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Independence Day
Unabhängigkeitstag
Well
future
stepped
into
my
field
and
turned
it
into
an
empire
Nun,
die
Zukunft
trat
in
mein
Feld
und
verwandelte
es
in
ein
Reich
Forefathers
where
are
you
now?
Vorväter,
wo
seid
ihr
jetzt?
Your
dust
is
settling
on
my
furniture
Euer
Staub
legt
sich
auf
meine
Möbel
Oh
independence
day,
I
never
knew
it
would
be
so
symbolic.
Oh
Unabhängigkeitstag,
ich
wusste
nie,
dass
er
so
symbolisch
sein
würde.
Oh
independence
day.
Oh
Unabhängigkeitstag.
Well
I
stepped
out
of
a
cloud
and
the
ditch
it
is
close
Nun,
ich
trat
aus
einer
Wolke
heraus
und
der
Graben
ist
nah
I
mean
the
ditch
it
is
closing
in.
Ich
meine,
der
Graben
kommt
näher.
Hemmingway
did
yourself
justice
Hemingway,
du
bist
dir
selbst
gerecht
geworden
So
here's
to
you
you
articulate
dead
fisherman
Also,
auf
dich,
du
wortgewandter
toter
Fischer
Independence
day,
I
never
knew
it
would
be
so
symbolic.
Unabhängigkeitstag,
ich
wusste
nie,
dass
er
so
symbolisch
sein
würde.
Independence
day.
Unabhängigkeitstag.
Independence
day,
I
never
knew
it
would
be
so
symbolic.
Unabhängigkeitstag,
ich
wusste
nie,
dass
er
so
symbolisch
sein
würde.
Independence
day.
Unabhängigkeitstag.
What
if
I
said
I
loved
you
Was
wäre,
wenn
ich
sagte,
ich
liebte
dich
And
i
needed
your
guidance
to
help
me
through
the
obstacles?
Und
ich
bräuchte
deine
Führung,
um
mir
durch
die
Hindernisse
zu
helfen?
Would
you
say
I
am
too
wordy
and
then,
then
would
you
laugh?
Würdest
du
sagen,
ich
sei
zu
wortreich
und
dann,
dann
würdest
du
lachen?
What
if
I
said
I'm
under
glass
untouchable
as
the
document
itself?
Was
wäre,
wenn
ich
sagte,
ich
bin
hinter
Glas,
unberührbar
wie
das
Dokument
selbst?
Would
you
say
ok,
Würdest
du
ok
sagen,
And
that
you
never
even
considered
me?
Und
dass
du
mich
nie
auch
nur
in
Betracht
gezogen
hast?
Oh
independence
day,
yes
independance,
Oh
Unabhängigkeitstag,
ja
Unabhängigkeit,
Independance
day,
independance,
Unabhängigkeitstag,
Unabhängigkeit,
Independance
day,
day,
Unabhängigkeitstag,
Tag,
Independance
day,
I
never
knew
it
would
be
so
symbolic.
Unabhängigkeitstag,
ich
wusste
nie,
dass
er
so
symbolisch
sein
würde.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vic Chesnutt
Альбом
Little
дата релиза
27-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.