Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One of Many
Одна из многих
You're
only
one
of
many
Ты
всего
лишь
одна
из
многих,
Of
small
account
if
any
Не
имеешь
значения,
если
вообще
имеешь.
You
think
about
yourself
too
much
Ты
слишком
много
думаешь
о
себе.
This
touch
the
child
with
the
quick
touch
Это
коснулось
ребенка
с
быстрым
прикосновением
And
worked
his
mind
to
such
a
pitch,
И
довело
его
разум
до
такого
накала,
He
threw
his
fellows
in
a
ditch
Что
он
бросил
своих
товарищей
в
канаву.
This
little
child
who
was
so
mild
is
grown
too
wild
Этот
маленький
ребенок,
который
был
таким
кротким,
стал
слишком
диким.
"Murder
in
the
first
degree,"
cried
old
fury
"Убийство
первой
степени",
- кричала
старая
фурия,
Recording
the
verdict
of
the
jury
Записывая
вердикт
присяжных.
Now
we
come
to
the
execution
tree
Теперь
мы
подошли
к
дереву
для
казни.
The
gallows
stand
wide
on
me
Виселица
широко
распахнута
для
меня.
"Christ
died
for
sinners,"
explained
the
prison
chaplain
"Христос
умер
за
грешников",
- объяснил
тюремный
капеллан
From
his
miscellany
Из
своей
книги.
Weeping
bitterly,
Горько
плача,
The
little
child
cried,"
I
die
one
of
many"
Маленький
ребенок
крикнул:
"Я
умираю,
один
из
многих".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vic Chesnutt, Stevie Smith
Альбом
Drunk
дата релиза
15-12-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.