Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zippy Morocco
Zippy Marokko
Zippy
morocco
with
a
hat
on
his
head
Zippy
Marokko
mit
einem
Hut
auf
dem
Kopf
Set
sail
for
the
seven
seas
Stach
in
See
zu
den
sieben
Meeren
When
his
mother
took
to
dead
Als
seine
Mutter
starb
Barely
out
of
teenagedom
Kaum
dem
Teenageralter
entwachsen
When
his
mental
map
was
unfurled
Als
seine
geistige
Landkarte
sich
entfaltete
The
next
thing
that
he
knew
Das
Nächste,
was
er
wusste
He
found
himself
halfway
around
the
world
Fand
er
sich
auf
halbem
Weg
um
die
Welt
With
nobody
to
send
exotic
postcards
to
Mit
niemandem,
dem
er
exotische
Postkarten
schicken
konnte
With
nobody
to
send
exotic
postcards
to
Mit
niemandem,
dem
er
exotische
Postkarten
schicken
konnte
Zippy
morocco
as
the
admiral
of
fleet
Zippy
Marokko
als
Admiral
der
Flotte
Might've
been
wet
behind
the
ears
Mag
noch
grün
hinter
den
Ohren
gewesen
sein
But
he
certainly
was
fast
on
his
feet
Aber
er
war
sicherlich
flink
auf
den
Beinen
Put
down
a
mutiny
at
the
edge
of
the
earth
Schlug
eine
Meuterei
am
Rande
der
Welt
nieder
He
knew
the
value
of
the
swirling
sun
Er
kannte
den
Wert
der
wirbelnden
Sonne
He
never
overestimated
his
own
worth
Er
überschätzte
niemals
seinen
eigenen
Wert
It
was
the
grief
that
whetted
his
appetite
Es
war
der
Kummer,
der
seinen
Appetit
anregte
It
was
the
grief
that
whetted
his
appetite
Es
war
der
Kummer,
der
seinen
Appetit
anregte
And
the
waves
they
do
not
tell
you
welcome
Und
die
Wellen
sagen
dir
nicht
willkommen
And
the
sand
on
the
shore
Und
der
Sand
am
Ufer
Does
not
spell
out
a
hello
Buchstabiert
kein
Hallo
Salutations
they
are
below
the
surface
Begrüßungen
sind
unter
der
Oberfläche
Listen
to
zippy
morocco,
he
says,
Hör
auf
Zippy
Marokko,
sagt
er,
"That
is
what
i
know"
"Das
ist,
was
ich
weiß"
Zippy
morocco
as
the
perfect
pragmatist
Zippy
Marokko
als
der
perfekte
Pragmatiker
Had
a
hold
on
the
astronomical
odds
Hatte
die
astronomischen
Wahrscheinlichkeiten
im
Griff
And
he
knew
what
to
risk
Und
er
wusste,
was
er
riskieren
sollte
Staked
a
million
on
an
easterly
wind
Setzte
eine
Million
auf
einen
Ostwind
Collected
the
holy
city
Nahm
die
heilige
Stadt
ein
Now
the
horse
traders
come
to
him
Jetzt
kommen
die
Pferdehändler
zu
ihm
With
their
beads
and
cheese
and
horses
Mit
ihren
Perlen
und
Käse
und
Pferden
With
their
beads
and
cheese
and
horses
Mit
ihren
Perlen
und
Käse
und
Pferden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vic Chesnutt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.