Vic Damone - Four Winds and the Seven Seas - перевод текста песни на немецкий

Four Winds and the Seven Seas - Vic Damoneперевод на немецкий




Four Winds and the Seven Seas
Vier Winde und die sieben Meere
You ask where I live
Du fragst, wo ich wohne
Here's the address I give
Hier ist die Adresse, die ich gebe
The four winds and the seven seas
Die vier Winde und die sieben Meere
The hills were my home
Die Hügel waren mein Zuhause
Till I started to roam
Bis ich anfing zu wandern
The four winds and the seven seas
Die vier Winde und die sieben Meere
My love and I
Meine Liebe und ich
Would sit and sigh
Saßen und seufzten
Till the moon grew pale
Bis der Mond verblasste
We vowed and said someday we'd wed
Wir schworen und sagten, eines Tages würden wir heiraten
In the church in the vale
In der Kirche im Tal
A train came to town
Ein Zug kam in die Stadt
And a stranger stepped down
Und ein Fremder stieg aus
A smilin' so my love could see
Lächelnd, so dass meine Liebe es sehen konnte
She answered his smile
Sie erwiderte sein Lächeln
And then after awhile
Und dann, nach einer Weile
The only stranger there was me
War ich der einzige Fremde dort
And that is why my heart and I
Und deshalb folgen mein Herz und ich
Follow every breeze
Jedem Windhauch
You ask where I live
Du fragst, wo ich wohne
Here's the address I give
Hier ist die Adresse, die ich gebe
The four winds and the seven seas
Die vier Winde und die sieben Meere
The four winds and the seven seas
Die vier Winde und die sieben Meere
You ask where I live
Du fragst, wo ich wohne
Here's the address I give
Hier ist die Adresse, die ich gebe
The four winds and the seven seas
Die vier Winde und die sieben Meere
(The four winds and the seven seas)
(Die vier Winde und die sieben Meere)
The seven seas
Die sieben Meere





Авторы: Hal David


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.