Текст и перевод песни Vic Damone - In My Own Quiet Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In My Own Quiet Way
По-своему тихо
I′m
not
the
kind
who'll
sigh
Я
не
из
тех,
кто
вздыхает,
Every
time
you
wander
by
Каждый
раз,
когда
ты
проходишь
мимо,
Or
weep
when
you
were
gone
for
just
a
day
Или
плачет,
когда
ты
исчезаешь
всего
на
день.
But
still
in
all
my
dear
I
really
love
you
Но
все
же,
дорогая
моя,
я
действительно
люблю
тебя
In
my
own
quiet
way
По-своему
тихо.
I
may
never
show
I
care
Я
могу
никогда
не
показывать
свою
заботу,
I
confess
I
have
no
flair
Признаюсь,
у
меня
нет
таланта
For
saying
all
the
things
that
lovers
say
Говорить
все
то,
что
говорят
влюбленные.
But
still
in
all
my
darling
I
adore
you
Но
все
же,
дорогая
моя,
я
тебя
обожаю
In
my
own
quiet
way
По-своему
тихо.
I
admit
I′m
absent-minded
and
forgetful
Признаю,
я
рассеянный
и
забывчивый,
Does
your
birthday
come
in
April
or
July
Твой
день
рождения
в
апреле
или
в
июле?
There
are
times
when
I
am
likely
to
be
fretful
Бывают
моменты,
когда
я
могу
быть
раздражительным,
Or
I'll
pick
the
darnest
moments
to
be
shy
Или
я
выберу
самый
неподходящий
момент,
чтобы
быть
застенчивым.
But
with
all
my
faults
you'll
find
Но,
несмотря
на
все
мои
недостатки,
ты
обнаружишь,
I′m
the
true
and
steady
kind
Что
я
верный
и
надежный,
And
it′s
no
lie
believe
me
when
I
say
И
это
не
ложь,
поверь
мне,
когда
я
говорю,
Deep
down
inside
I
know
I'll
always
love
you
Глубоко
внутри
я
знаю,
что
всегда
буду
любить
тебя
In
my
own
quiet
way
По-своему
тихо.
I
admit
I′m
absent-minded
and
forgetful
Признаю,
я
рассеянный
и
забывчивый,
Does
your
birthday
come
in
April
or
July
Твой
день
рождения
в
апреле
или
в
июле?
There
are
times
when
I
am
likely
to
be
fretful
Бывают
моменты,
когда
я
могу
быть
раздражительным,
Or
I'll
pick
the
darnest
moments
to
be
shy
Или
я
выберу
самый
неподходящий
момент,
чтобы
быть
застенчивым.
But
with
all
my
faults
you′ll
find
Но,
несмотря
на
все
мои
недостатки,
ты
обнаружишь,
I'm
the
true
and
steady
kind
Что
я
верный
и
надежный,
And
it′s
no
lie
believe
me
when
I
say
И
это
не
ложь,
поверь
мне,
когда
я
говорю,
Deep
down
inside
I
know
I'll
always
love
you
Глубоко
внутри
я
знаю,
что
всегда
буду
любить
тебя
In
my
own
quiet
way
По-своему
тихо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold Barlow, Sara Laverty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.